Exemples d'utilisation de "olanlar" en turc
Traductions:
tous12
те4
люди2
кому1
произошло1
случившемся1
случившимся1
что происходит1
происходит1
Hayır, bu sadece herhangi bir şüpheli olanlar anomaliler.
Нет, это те, где есть подозрительные аномалии.
Tortuga denen bu tatlı ve serpilen güzelliği tatmamış olanlar üzücü bir hayat yaşamıştır.
Печальна участь того, кому неведом дивный и тонкий аромат жизни на Тортуге.
O gün olanlar, arkadaşımdan kaçmak için bir sebep değil.
То что тогда произошло, это не причина избегать друга.
Frederick Chilton'a olanlar hakkında konuşmak ister misin?
Хотите поговорить о случившемся с Фредериком Чилтоном?
Komik, çünkü dünya olanlar için Nainsanları suçluyor.
Забавно, ведь в случившимся мир винит Нелюдей.
Sanki "Rocky bu olanlar için bir şeyler yapmalısın". demek gibi Bir şeyler yapmalı Sam.
Будто он говорил, "Рокки, ты должен сделать что-то с тем, что происходит".
Bu sınıfların ayrımı yapılmaktadır, çünkü 0 sınıf cisimleri (en genç olanlar) I, II, III numaralı sınıflar bulunana kadar keşfedilmemişlerdir.
Такая нумерация классов происходит оттого, что объекты класса 0 (самые молодые) ещё не открыты, в то время как классы I, II и III уже определены.
Pekala, neden şurada daha uygun fiyatlı olanlar askısına bakmıyoruz.
Ладно, давай те посмотрим здесь, в секции невеста-с-ограниченным-бюджетом.
Bir şekilde uyum gösteremeyenler ya da az adapte olanlar, hayatta kalamaz ya da daha seyrek doğururlar.
Те виды, которые по стечению обстоятельств, менее приспособлены, не выживают или оставляют меньше потомства.
Bu seçim için oy vermemiş olanlar, belki de bugün iyi bir demokrasi dersi almış oldular.
Те же, кто не проголосовал, может, сегодня вы получили важный урок о демократии.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité