Beispiele für die Verwendung von "olayı tekrar" im Türkischen

<>
Bu basit bir temyiz davası değil, olayı tekrar araştırmalıyım. Это не просто апелляция, мне нужно повторное расследование дела.
Hayır. Olayı tekrar yaşamak istiyor. Он хочет прожить это заново.
Papazın karşısına olayı tekrar çıkarıp, buradan da sürülmesini istiyorsun. Ты просто хочешь насолить священнику, чтобы его снова перевели.
katlı bir kule olarak tekrar inşa edildi, geçen ay yaşanan depremde yıkıldı: Выстроенная заново - ярусная башня развалилась во время землетрясения в прошлом месяце.
Kurye olayı doğru mu? Это правда насчёт курьера?
O hâlde her şeyi tekrar düşünmemiz gerekecek, değil mi? Тогда, может, нам нужно обдумать всё ещё раз?
Dikkat dağıtmak için böyle bir olayı kullanıyorlar. Они используют подобные события для отвлечения внимания.
Parktan itibaren tekrar anlat. Начни опять с парка.
Bu adamlar bu olayı sessiz tutmak için her şeyi yaparlar. Эти парни готовы убивать, чтобы об этом не узнали.
Tekrar duydum aynı sesleri. Там снова был звук.
Sonra, Ateşin Kalbi olayı çözülmeye başladı. И тогда дело Огненного сердца стало раскрываться.
Son kısım, tekrar! Еще раз финальную часть!
Bu Ahmed Nazari olayı ile kişisel olarak takip edeceğim. Обещаю, я лично прослежу за делом Ахмеда Назари.
Leydi Stein, sizi tekrar görmek bir zevk. Леди Штайн, очень приятно вас снова видеть.
Josh ve Tai olayı, her şeyin üstüne tuz biber ekmişti. Derdim neydi? И эта история с Джошем и Тай, она убивала меня больше всего.
Bunun tekrar yaşanmayacağı konusunda sizi temin ederim. Уверяю вас, такого больше не повторится.
Gecenin en büyük olayı. Главное событие нашего вечера!
Ama tekrar arkadaşsınız, değil mi? Но вы снова подруги, верно?
Hey, Elaine, dinle, şu köpek olayı hakkında bir arkadaşla konuşuyordum. Элейн, слушай, я говорил со знакомым насчёт этого дела с псом.
Ve bana bunu yapmama izin verdiğiniz için tekrar teşekkür ederim. Еще раз большое спасибо, что позволили мне сделать это.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.