Beispiele für die Verwendung von "olduğundan emin olun" im Türkischen

<>
Tüm kapıların ve pencerelerin kilitli olduğundan emin olun. Удостоверьтесь, что все окна и двери закрыты.
Ve yeşil olduğundan emin olun. И убедитесь что горит зелёный.
First Lady'i kontrol edin, hazır olduğundan emin olun. Сообщите первой леди, убедитесь, что она готова.
Dış kapının güvenli olduğundan emin olun. Проверьте, что внешняя дверь охраняется.
Kasklarınızın sağlamda ve oksijen seviyenizin % olduğundan emin olun. Удостоверьтесь в закреплении шлемов и выставите кислород на%.
Bazı kızlar, yaptığınız duyurunun ne olduğundan emin değil. Некоторые девушки не понимают, что именно вы предлагаете.
Hepinizin biraz korktuğunu varsayıyorum ancak emin olun, size zarar vermek niyetinde değilim. Полагаю вы все немного испуганы, но уверяю, я не причиню вреда.
Evimize giden güvenli bir hat olduğundan emin olana kadar hiçbir şey değişmeyecek. Пока я не буду уверен, что линия защищена ничего не изменится.
Her şeyi aldığınızdan emin olun resimle, destek kartonu arasına da bakın. Убедись, что снял задник картины, проверь между ним и картиной.
Her şeyin düzgün olduğundan emin ol. Убедись, что все идет гладко.
Korsan Haftası için her türlü önlemin kusursuzca alındığından emin olun istiyorum. Я принял все меры предосторожности, чтобы неделя пиратов прошла идеально.
O zaman Paul'un hatası olduğundan emin misiniz? Вы уверены, что это вина Пола?
Emin olun, geçici bir durum. Это лишь временно. Я вас уверяю.
Her masada peçete ve tuzlukların olduğundan emin ol. Чтобы на каждом столике были специи и салфетки.
Olayın Michael'a bağlandığından emin olun. Пусть все указывает на Майкла.
Tek yolun bu olduğundan emin misin peki? Ты уверена, что это единственный способ?
Hepsinin üzerine delil zinciri etiketi yapıştırdığınızdan emin olun. убедитесь, что каждый прибор имеет контрольный стикер.
Senin sağlıklı olduğundan emin olmak zorundayız. Мы несем ответственность за твое здоровье.
Emin olun, o gün gelecek. Будьте уверены, этот день наступит.
Vampir olduğundan emin miyiz? А он точно вампир?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.