Beispiele für die Verwendung von "olmadığını kanıtla" im Türkischen
Sen de beni yanına oturtup onun bir oyuncak olmadığını söylemiştin.
Ты посадил меня и сказал, что это не игрушка.
Bana bunun da senin maymun iştahlılığın sonucu ortaya çıkan bir şey olmadığını bunu yaparak nelerden vazgeçtiğini bildiğini kanıtla.
Докажи мне, что это не просто еще одна из твоих прихотей что ты знаешь от чего отказываешься.
Birinin ardından iş çevirmeyle bir sorunun olmadığını sanıyordum.
Не знала, что это для тебя проблема.
Bu akşamki konuğum, hükümetin gizli bir çalışmasına ait bulduğu kanıtla şok edici bir keşif yapan Senatör Lewis.
Мой сегодняшний гость, сенатор Льюис, сделала шокирующее открытие, когда она нашла доказательства тайной правительственной программы.
Şerif Forbes tam bir şüphelinin bile olmadığını söyledi.
Шериф Форбс сказала, что нет даже подозрений.
Hiçbir anlamı yok. O kaltağa hiçbir anlamı olmadığını söyleyin!
Скажи этой сучке, что в этом нет смысла!
Bu da, niye tv, bilgisayar ya da telefonları olmadığını açıklayabilir.
Это объясняет, почему у них нет телевизора, компьютера или телефона.
Charles'ın olay anında başka bir yerde olmadığını nereden biliyorsun?
Откуда ты знаешь, что у Чарльза нет алиби?
Yıldırım çarpsın ki, bu adamı ufalayacak şimdi. En iyisi, ona anlaşmamızda bunun olmadığını söyle.
Он его пришьет - век воли не видать Скажи ему, что не было такого уговора!
Belediye, Gold Coast ve burası arasında bir bariyer olmadığını fark etti.
После строительства город увидел, что нет барьера отсюда до Золотого Берега.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung