Beispiele für die Verwendung von "olması" im Türkischen mit Übersetzung "иметь"

<>
Senin durumundaki bir çocuğun anne ve babasının hayatta olması nadir bir durum. Да. Тебе повезло, редкость - в твоей ситуации иметь обоих родителей.
Evet, okulda silahın olması olayları muhteşem yapıyor. Да, иметь оружие в школе действительно потрясающе.
Buna bir şeyler hakkında düşünmek için beyninin olması deniyor. Это называется иметь мозги, когда думаешь о чем-то.
çünkü, bu kitapların erişilebilir olması insanlar için çok, ama çok tehlikeliydi. Потому, что людям было очень, очень опасно иметь к ним доступ.
Benim için ölen bir şeyle aramda bir bağ olması hoşuma gidiyor. Мне нравится иметь связь с тем, что умерло ради меня.
Malezya'nın satranç turnuvasında kıyafet kurallarıyla ilgili basitçe bir oyuncunun "saygın görünüşü" olması gerektiği belirtiliyor. Дресс - код малайзийских шахматных турниров просто гласит, что игрок должен иметь "достойный внешний вид".
Bazen, her şeyi bilen bir çocuğunun olması iyi oluyor. Иногда это хорошо иметь ребёнка, который знает некоторые вещи.
Bir evde iki karımın olması çok garip olur diye düşünürdüm hep. Я думал, как это неловко иметь две жены в доме.
Ve öyle büyük bir aşağılık kompleksim olması gerekiyor ki. yüzyılda akıl ve eğitimden korkmalıyım. И я должен иметь огромный комплекс неполноценности и бояться обучения и интеллекта в веке.
Yanında her şeyi daima senden daha iyi yapan özel bir arkadaşının olması nasıl bir şeydir bir düşünün. Представьте, каково это - всегда иметь рядом друга, который все делает лучше, чем вы.
Gerçekten öyle düşünüyorum. Bir tane ve tanesi tamir edilirken giymek için bir tane ekstra olması yeterli. Я думаю достаточно носить один и иметь про запас еще один на случай чистки или починки.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.