Beispiele für die Verwendung von "onu takip etti" im Türkischen

<>
Ama Zac onu takip etti. Но Зак проследил за ним.
Ama ayaklarım onu takip etti. Но мои ноги не слушались.
Onu takip etmesi için birini ayarla ki sıvışmasın toplantıdan. Пусть кто-нибудь последит за ним, чтобы не сбежал.
Japonya ve Almanya, Fransa ile Amerika'nın Cibuti'deki askeri tesis inşasındaki öncülüğünü takip etti ve şimdi Cibuti'den yararlanma sırası Çin'e geldi. Япония и Германия также последовали примеру Франции и США, строя военные объекты в Джибути, а теперь еще прибавился Китай, желающий внести свою лепту.
Birisi bankadan buraya kadar onu takip etmiş olabilir. Кто-то следил за ней от банка до школы.
Ama ses beni takip etti. Но этот звук преследовал меня.
Lalo onu takip ettiğini çoktan bana söyledi, tamam mı? Лало сказал мне, что ты наводил справки о ней.
Kalabalık Burt'ü evine kadar bağıra çağıra takip etti... Толпа бежала за Бёртом с криками и гудками...
Kardeşlik onu takip edemesin diye. Братство не может отследить ее.
Skynet sinyalimizi takip etti. Скайнет проследил наш сигнал.
Onu takip edeceğiz, ama kalp krizi geçirmesi olasılıklar dahilinde. Мы будем наблюдать за ним, но возможен сердечный приступ.
Asma kattaki markette beni gördü ve buraya kadar takip etti. Он заметил меня в магазине и пришёл за мной сюда.
O korkak hain Antonius'da bir sala atlamış, ve onu takip etmiş. А этот трусливый негодяй Антоний запрыгнул в шлюпку и помчался за ней!
O beni sevdiği için, takip etti. Он приехал, потому что любил меня.
Şimdi, acele edin. Gidip onu takip etmelisiniz. Теперь быстро, вы должны последовать за ней!
Baykuş beni takip etti. За мной следила сова.
Giderken şüpheli birini gördüm ve onu takip ettim. Я заметил кого-то подозрительного и пошёл за ним.
Evet, bütün töreni ve kazayı takip etti. Да. И парад, и аварию на мосту.
Bir ceza tertip ettik ve yinede onu takip ettik. Мы их наказали и дошли в этом до конца.
Grimm'i buraya kadar takip etti, bu ona hak verir. Он преследовал здесь Гримма, что дает ему такое право.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.