Beispiele für die Verwendung von "onun yerine" im Türkischen

<>
Onun yerine daha karanlık daha antik bir ruh geldi. Вместо него появился более мрачный, более древний дух.
Ama onun yerine bu Pandora'nın kutusunu açtım. Но вместо я этого открыл ящик Пандоры.
Onun yerine bana soğuk davranıp tuhaf bakarsın ve yüce standartlarına göre olmayan her şeyi küçümsersin. Ты только равнодушно на меня смотришь и презираешь всё, что ниже твоих заоблачных стандартов!
Onun yerine sana güzel bir waffle yapmama ne dersin? Давай, я сделаю тебе вафли вместо этой еды.
Onun yerine onu kıracağım. Я сама сломаю его.
Birisi onun yerine kendi yaşamını feda etmeli. Кто-то должен обменять свою жизнь на его.
Ve belki önümüzdeki birkaç gün için yapabileceğin şey bisikletini alıp onun yerine geçmek olabilir. И может следующие пару дней ты мог бы взять свой велосипед и подменить ее.
Onun yerine et isterdi! Biranın Kral Arthur versiyonu. Он бы взял медовухи, Короля Артура всего пива!
Onun yerine bana söyleyebilirsin. Ты можешь рассказать мне.
Onun yerine, hisleriniz konusunda belli bir fikre sahip oluncağa kadar, mesafeli davransanız nasıl olur? А что, если пока у тебя есть какие-то теоретические чувства, тебе просто держаться подальше?
Onun yerine Büro'dan kovulsaydı keşke. Лучше бы агенство его уволило.
Onun yerine bana özgürlüğümü sundu. Взамен отдал он мне свободу.
Angelo, Aeron Bey'le görüşmek için gittiğinde, onun yerine sizinle karşılaştı. Когда Анжело пришел к мистеру Стоуксу, вместо него он встретил вас.
Onun yerine, dakikalar içinde şiddetli semptomlar gösteren bir bileşim çıktı ortaya. Он обнаружил сложное соединение, которое вызовет сильные симптомы спустя несколько минут.
Onun yerine başka bir kadını seçene kadar. Пока ты не предпочёл ей другую женщину.
Geleceğin hakkında konuşalım onun yerine. Давай тогда поговорим о будущем.
Siz de onun yerine benim tanıklık edip etmeyeceğimi mi merak ediyorsunuz? И Вы надеялись, что я смогу дать показания вместо него?
Onun yerine kocamı bulayım daha iyi. Лучше бы я нашла своего мужа.
Onun yerine beni taşlayın! Я займу её место.
Onun yerine Scully'yi alın. Лучше уж Скалли возьмите.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.