Beispiele für die Verwendung von "onur konuğu" im Türkischen

<>
Oradaki onur konuğu benim oğlum. Вон мой сын. Виновник торжества.
Onur konuğu kendi partisinde ağlarmı hiç?. Почетному гостю нельзя плакать на своей вечеринке.
Küçük bir çay partisi veriyorlar. Peter Mills de onur konuğu. У них званый ужин, и Питер Миллз почётный гость.
Ve seni onur konuğu olarak ağırlayacağız. Мы сделаем из тебя почётного гостя.
Ee onur konuğu nerede? Где же почётный гость?
Ayrıca onur konuğu olarak bulunan Miguel Herz-Kestranek, Erwin Pröll, Johannes Hahn ve Valdis Dombranski Cumartesi günü konuşmalar yaptılar.. Мигель Херц-Кестранек, Эрвин Прёлль, Йоханнес Хан и Валдис Домбровскис также присутствовали в качестве почетных гостей и выступили с докладами.
Her günkü hayat da onur ve yiğitliği sağlayabilir. Обычная жизнь может обеспечить честь, доблесть и...
Şeref konuğu daima Kralın sağ tarafında oturur. Почетные гости всегда сидят справа от короля.
Onur o zaman kolaydir. Тогда честь дается легко.
Colum'un şahsi konuğu olarak orada bulunmak zorundasın. Ты - гостья Колума. И должна прийти.
Benimle gelirsen onur duyarim. Имею честь пригласить вас.
Efendi Owen, iki önemli konuğu takdim edebilir miyim? Хозяин Оуэн, позвольте представить этих очень важных гостей.
O da mı onur meselesiydi? Это тоже было делом чести?
O, Joo Won'un konuğu değil. Benim misafirim. Она моя гостья, а не Чжу Вона.
Oh sakın bana deme- hırsızlarda onur olmadığını. Неужели - даже среди воров нет чести.
Wil'in bir çok ünlü konuğu olur. У Уилла было множество замечательных гостей:
Şimdi kadehlerimizi, onur konuğumuz, Bn. E. Kimberly şerefine kaldıralım. Поднимем бокалы в честь мисс Эмили Кимберли, нашей почетной гостьи.
Şeref konuğu olmadan nasıl bir parti olur. Что это за вечеринка без почётного гостя?
Bu bir onur, efendim. Это большая честь, сэр.
Ayrıca, Kraliyet Ailesi konuğu olduğunuz sürece elinizi cebinize atamazsınız. Поскольку вы гость королевской семьи, вам не надо платить.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.