Beispiele für die Verwendung von "orada oluruz" im Türkischen

<>
Üç dakikaya orada oluruz. Будем через три минуты.
Şansımız yaver giderse, akşama orada oluruz. Если повезёт, прибудем туда к закату.
İkimiz de orada oluruz. мы там вдвоем будем?
Bir sonraki otobüsü kaçırabiliriz, ancak her halükarda geceyarısına kadar orada oluruz. Мы можем опоздать на следующий автобус, но в любом случае мы будем там до полуночи.
changunarayan, o kadar orada olmak istiyorum ki. changunarayan Я хочу быть здесь.
Yollardan uzak kalmış oluruz. Мы будем избегать дорог.
Bu isteğiniz beni ülkemin kontrol noktalarına götürüyor, orada böyle bir talebe "hayır" demek sizi basit bir şekilde öldürebilir. Она напомнила мне контрольно - пропускной пункт в моей стране, где сказать "нет" на подобную просьбу предвещало бы твою смерть.
Onları geri çekmiş oluruz. Мы будем их вести.
Orada oturup geri kalanlarla bekliyorum. Я сижу здесь и жду вместе с остальными.
Ama, onlar anlayana kadar biz yeterince uzaklaşmış oluruz. Но к тому времени, мы будем уже далеко.
Orada tek parça halinde yatıyor. Она здесь лежит, целая.
Biz onun eli oluruz. Мы будем его руками.
Yakışıklı, söz yazma arkadaşım orada oturuyor. Мой очень красивый со-автор сидит прямо здесь.
Ya da bir kelime etmezsin, hem biz hem sen güvende oluruz. Или промолчать, тогда мы будем в безопасности, как и ты.
Orada da ünlüsün, herkes seni seviyor. Ты здесь знаменит, все тебя любят.
Ayrıca, şu da var ki bir şey ters giderse hazır olmuş oluruz. Так что пожалуйста, Если что то пойдет не так мы будем готовы.
Ian orada ne yapıyor? Что Йен здесь делает?
Yani Bonnie ve Clyde olarak ne kadar şeker oluruz? Будет мило, если мы будем Бонни и Клайдом.
Orada oldukça fazla portre var. Какие у вас здесь портреты.
İki saate, maksimum üç saate hazır oluruz. Мы будем готовы через, максимум через часа.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.