Beispiele für die Verwendung von "ortak noktaları" im Türkischen

<>
Başka ne gibi ortak noktaları var? Что у них у всех общего?
Başka ne ortak noktaları var. Что у них еще общего?
Ortak noktaları olan kurbanlar değilmiş. Suç mahalleriymiş. Связаны не жертвы, а места преступлений.
Bir ortak noktaları var mı? Между ними есть что-то общее?
yılında Şanghay İşbirliği Örgütü'nün (ŞİÖ) kurulmasından beri Rus ve Çinli yetkililer sık sık ortak siber güvenlik girişimleri hakkında görüşmeler yapmaktaydı. Со времени основания Шанхайской организации сотрудничества (ШОС) в году российские и китайские чиновники часто обсуждают совместные инициативы в области кибербезопасности.
Buluşma noktaları ve frekanslar belirtilmiş ve kesinleşmiştir. Точки встречи и радиочастоты назначены и отмечены.
Bu duvar, ortak dinlence ve calisma amaciyla kurulmustu. Это ограждение было построено для общего отдыха и учебы.
Bana kalırsa, ne kadar dikkatli olduğunun bir önemi yok. Her zaman savunmanın zayıf noktaları olacaktır. Я считаю, что неважно, насколько ты осторожен, в обороне всегда найдутся слабые места.
Ortak, daha büyük bir sorunumuz var. Напарник, у нас тут проблема побольше.
Ortak tek bir noktaları var: Единственное, что их объединяет:
Hoyt yüzünden beni ortak olarak istemiyorsun, değil mi? Ты ведь из-за Хойта не хочешь меня в напарники?
Sadece noktaları birleştirmeniz gerekli. Нужно только соединить точки.
Dünyadaki bütün ünlüler Tom Cruise, John Travolta, Kevin Spacey; hepsinin ortak noktası var. Все знаменитые звезды: Том Круз, Джон Траволта, Кевин Спейси. Их всех объединяло одно.
Tabii, leopar ve noktaları, anladın mı? Даа, леопард и его пятна, понимаешь?
Kyoko, o iki adamın birçok ortak noktası varmış. Кёко-сан, у этих двоих действительно было кое-что общее.
Zayıf noktaları da var. И их уязвимые места.
Bu, bir ortak mülkiyet canım. Это совместно нажитое имущество, детка.
Akupunkturun yaptığı şey belli noktaları hedef alıp vücudun dengesini sağlamaktır. Иглоукалывание направлено на конкретные точки, чтобы сбалансировать ваше тело.
Oysa peygamber devesi karidesinin ve bizim gözlerimizin ortak bir kökeni olduğuna ilişkin güçlü kanıt bulunuyor. Однако наше с ним зрение восходит к общему предку и на то имеются веские доказательства.
İyi nişan noktaları var. Хорошие места для засады.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.