Beispiele für die Verwendung von "oyuncu seçimi" im Türkischen

<>
Yarım saate oyuncu seçimi yapmam lazım. У меня подбор актеров через полчаса.
Bundan sonra, ülke çapında oyuncu seçimi yapmamız gerek. Но, чтобы найти её, нужен национальный кастинг.
Öğrenci filmi oyuncu seçimi saatleri feci yoğun. Evet. Его расписание прослушиваний в студенческий фильм просто безумно.
Fransız başkanlık seçimi sona ermiş olabilir ama seçimi kaybeden başkan Nicolas Sarkozy'nin seçim kampanyasının merkezine göçmenlik sorununu koymuş olması hala Internet'te tartışılmakta. Хотя президентские выборы во Франции уже завершены, на просторах интернета не утихают дискуссии по поводу того, почему Николя Саркози сделал главной темой своей предвыборной кампании именно иммиграцию.
Normalde kendileri de oyuncu olmak ister. Обычно они сами хотят стать актерами.
Öyleyse doğru seçimi yap, Walt. Тогда сделай правильный выбор, Уолт.
Ne? "Hiçbir oyuncu hiçbir şekilde hakemle fiziksel temasa geçemez." "Ни один игрок не должен контактировать с ампайром в любом виде.
Pekâlâ, öyle diyorsan öyle olsun. Ama ben sadece bu seçimi kazanmak için uğraşıyorum. Если это ваша легенда, ладно, но меня волнует только победа в выборах.
Anlaşılan onlara göre bir oyuncu değilim. Актер не их типа, видимо.
Bu araba Hollywood kahramanlarının seçimi. Это непременный выбор голливудского героя.
Onun iyi bir oyuncu olacağını sanıyordum. Я думал, он будет игроком.
Bak, bu seçimi sen yaptın. Слушай, это полностью твой выбор.
En sevdiğiniz oyuncu kim? Кто ваш любимый игрок?
Enteresan bir kıyafet seçimi olmuş. Это забавный выбор из гардероба.
Dostum, tabiki birinci oyuncu olabilirsin. лады! Можешь быть первым игроком!
Alışılmamış bir mekân seçimi. Необычный выбор места встречи.
Ne dediğini anlamadım oyuncu. Прошу прощения, актер?
John'un asteroit seçimi doğru. Джон выбрал верный астероид.
Oyuncu değilsin. - Evet. Ну, ты не игрок.
Bir şey bulamasa da ilginç bir silah seçimi olduğu kesin. Что бы она там ни нашла, странный выбор оружия.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.