Beispiele für die Verwendung von "paramparça eder" im Türkischen

<>
Donanma bizi paramparça eder. Нас разнесут на куски.
Değeri, ne kadar eder? Какова может быть его стоимость?
İtici güç hala işlevsel, ama yakıt hücreleri paramparça. Силовая установка в порядке, но разбиты топливные батареи.
Aslına bakarsan, gidip bir kontrol eder misin? Знаешь, может, ты сходишь, посмотришь?
Eğer bir evlat üzgünse, annenin yüreği paramparça olur. Если ребенок расстроен, материнское сердце разрывается на куски.
Yada işi kabul edersin Herkez öldügünü düşünmeye devam eder. Но вы можете сделать работу и продолжать быть мёртвым.
Çocuğun gücü Sanada'nın gururunu paramparça etti. Сила твоего парня разрушила гордость Санада.
İşe bak ya donunu nereden aldığın ne fark eder ki? Какая может быть разница, где ты покупаешь нижнее бельё?
Kendi av köpekleri tarafından paramparça edilmiş. Его разорвали на части собственные гончие.
Ne kadar eder dersin, mesela, şu kaşık? Сколько ты думаешь стоит, скажем, эта ложка?
Ölümü ikisini de paramparça etti. Ее смерть разрушила их обоих.
Nasıl öylece atıp iptal eder anlaşmayı? Как он может просто отменить сделку?
Ülser, iltihap, sinir sistemin paramparça olacak. Язвы, гной, нервная система в клочья.
Ama bence bu iş bu şirketi yok eder. Но я думаю, что это уничтожит фирму.
Arka cam paramparça oldu. Разбил наше заднее стекло.
Bu at dört milyon doların üstünde eder! Слушай, он стоит $ 4 миллиона.
O odanın kapısını açarım ve bütün şapkalarını alıp paramparça ederim. Я открою дверь шкафа возьму каждую твою шляпу и уничтожу.
Arada bir dışa vurmazsan bu seni kanser eder. Если не выпускать пар, можно заболеть раком.
Etki anında paramparça olmuş. Она разлетелась на кусочки.
Bir gözatıp sunum için eklememiz gereken birşey var mı kontrol eder misin? Ты не взглянешь на них, может, пригодятся для нашей презентации?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.