Beispiele für die Verwendung von "parasını ödeyecek" im Türkischen

<>
Ve para o helikopterin yeni camının parasını ödeyecek. И деньги собираются купить новое окно для вертолета.
Onların parasını ödeyecek misiniz? А платить ты собираешься?
Bunların parasını verdin mi? Ты заплатил за эти?
Bunun için para ödeyecek misin? Ты собираешься за него платить?
"Rajesh, kıçın sıcak kalsın istiyorsan parasını kendin vereceksin." "Раджеш, за нагрев задницы тебе придется платить самому".
Bize ne kadar ödeyecek? Сколько она нам заплатит?
Berlin'in parasını tuttuğu yer orası. Там Берлин хранит свои деньги.
Onlara ödeyecek paramız yok. Нам нечем им платить.
Peki parasını ödediysen, neden oynamaya devam ediyorlar? Почему они продолжают, если ты все оплатил?
Belediye bunun bedelini ödeyecek. Город за это заплатит.
Bir çok deniz memelisi araştırmacısı, parasını Sea World'ün kâr amacı olmayan Araştırma Enstitü'lerinden kazanıyor. Большинство исследователей получили свои деньги от Объединенного Исследовательского Института который является некоммерческим подразделением "Sea World".
Bu çocukların parasını kim ödeyecek? Кто заплатит за эту ребятню?
Kardeşimin parasını geri istiyorum. Верни деньги моего брата.
Navarone, bu geceki başarınızı ağır ödeyecek. Навароне дорого заплатит за ваш сегодняшний успех.
Ah, İtalyan parasını seviyorum. О, люблю итальянские деньги.
Bunun için ekstra ücret ödeyecek miyim? Мне за это придётся сверху платить?
Jake'in üniversite parasını değerlendirmeye karar verdik. Мы распорядились деньгами Джейка на колледж.
Ne kadar istersen ödeyecek. Он заплатит сколько захочешь.
Kendi paramızı, ailemizin parasını, arkadaşlarımızın parasını kaybettik. Потеряли свои деньги, деньги наших родителей, друзей.
Adam iki katı ödeyecek. Он заплатит двойную цену.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.