Beispiele für die Verwendung von "pis kokulu" im Türkischen

<>
Pis kokulu Marjorie konusunda hep suçlu hissetmişimdir. Я всегда чувствовала вину перед Вонючкой Марджори.
Hala büyük, pis kokulu bir canavardan söz ediyoruz. Мы все еще говорим о большом, вонючем монстре.
Belki yardım için Cletus ve o pis kokulu arkadaşlarını çağırırsın. Возможно, ты поможешь Клетус и другим своим зловонным друзьям?
Bu pis kokulu yerden nefret ediyorum! Я ненавижу это грязное вонючее место!
O zamana kadar bu yavşakların işi seninle bitmiş olur sen de pis esprilerin mezesi olursun ancak. К тому времени, когда эти стервятники с тобой закончат, ты станешь героем грязных анекдотов.
Işıklar güzel, hava kokulu olmalı.... ve hiçbir şey değişmemeli. Свет подчеркивает достоинства, воздух благоухает, и все остается неизменным.
İş pis, parası nefis. Грязный бизнес, куча денег.
En sevdiğin olan lavanta kokulu. С запахом лаванды. Твои любимые.
Alın onları, pis siyah beyaz dostlarım. Давайте постарайтесь, мои вонючие полосатые друзья.
Pembe, kokulu ve pamuk kadar yumuşak. Она розовая, душистая, и шелковистая.
Bu pis, sefil çölde nasıl yaşıyorsun? Как ты живёшь в этой грязной пустыне?
Evet, artık böylece güzel kokulu bir otel odasında açlıktan ölürüz. Да, таким образом мы можем голодать в ароматном гостиничном номере.
Bunca zamandır o pis ihtiyara ve o beyefendilere bunları mı okuyordun? И он занимается этим всё время? Для тех грязных стариков?
"Kokulu mumlar kullanmıyor." "Свечки ароматические не использует"
Hayır, "albatros" gibi bir adam pis işlerini kendisi yapmaz. Нет. Парни, как Альбатрос, не делают грязную работу своими руками.
Yaşlı ve kokulu öğretmenler istiyorlar. Всем нужны старые вонючие старухи.
Birinin pis işleri yapması gerek. Кто-то должен делать грязную работу.
Hamile bir kadının yüzüne ağır kokulu yiyecekler tutulmaz. Нельзя тыкать вонючей едой в лицо беременной девушки.
Bu pis bir iş ve birilerinin yapması gerek. Работа грязная, но кому-то её надо выполнять.
Özgürlüğün günbegün çürüyen leş kokulu koltuk altında ne işin var bakalım? Что привело тебя в отвратительную, гниющую вонючую дыру подмышкой свободы?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.