Beispiele für die Verwendung von "piyasaya" im Türkischen mit Übersetzung "выпущена"

<>
Bir dizi Glee soundtrack albümü, Columbia Records tarafından piyasaya sürüldü. Серия альбомов с саундтреком к "Хору" была выпущена лейблом Columbia Records.
Monster Strike daha geleneksel RPG Aralık 2015 yılında Nintendo 3DS için piyasaya sürüldü. Более традиционная ролевая игра Monster Strike была выпущена для Nintendo 3DS в декабре 2015 года.
Masayuki Uemura adındaki orijinal Famicom tasarımcısı tarafından tasarlanan Süper Famicom ¥25,000 (US $ 210) fiyatla 21 Kasım 1990 tarihinde Japonya'da piyasaya sürüldü. "Super Nintendo Entertainment System", разработанная Масаюки Уэмурой, создателем "Famicom", была выпущена в Японии 21 ноября 1990 года и продавалась по цене 25 000 ? (210 $).
Miller kardeşler, Geliştirici Cyan'ın o tarihe kadarki en büyük projesi olan oyun üzerinde çalışmaya 1991'de başladılar ve oyun Macintosh bilgisayarlar için 24 Eylül 1993'te piyasaya sürüldü. Братья Миллеры начали работу над игрой в 1991 году, а выпущена она была на компьютерах Macintosh 24 сентября 1993 года.
Finalde söylediği "My Heart Will Go On" şarkısı, onun çıkış parçası olarak piyasaya sürüldü. Finaldeki performansı, YouTube'da 14 milyon izleyiciye ulaştı. "My Heart Will Go On" была выпущена как её дебютный сингл, а видео с её выступлением с этой песней в финале было к 2013 году просмотрено на Ютьюбе более десяти миллионов раз.
Windows Live Mail, Windows Vista'daki Windows Mail'in devamı niteliğinde iken, 2007'de piyasaya sürüldüğünde Windows Live Mail ve Windows Mail arasındaki işlevselliğinde birkaç farklılık vardı. Отличия от "почты Windows". Хоть Windows Live Mail и является преемником Windows Mail в Windows Vista, в 2007 году было несколько отличий в функциональности между Windows Live Mail и Windows Mail, когда она была выпущена в 2007 году.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.