Exemples d'utilisation de "romantik" en turc
Traductions:
tous31
романтический5
романтические3
романтичная3
романтическая2
романтического2
романтическое2
романтической2
романтичный2
романтиком1
романтичен1
романтическим1
романтических1
романтичнее1
романтично1
романтичного1
романтичное1
романтичном1
романтичную1
Parçalarına ayrılmak demişken seni bu akşam romantik bir yemeğe çıkarabilir miyim, Leela?
Кстати, насчёт потрохов. Позволь, я приготовлю тебе романтический ужин, Лила.
Yasaklanmış romantik bir buluşma varsa özel bir şey vardır Moz.
Тайные романтические встречи как бы очень личное дело, Моз.
Kacey ve Dom'ın şaşırtacak kadar romantik bir geçmişleri vardı.
У Кейси и Дома была на удивление романтичная история.
Bakın, bunlar pazar gazeteleri için romantik hikâyeler.
Поймите, это романтическая чушь для воскресной газеты.
Neden hepsini de bu gece romantik bir yemek için saklamıyoruz?
Почему бы не сохранить это для романтического обеда сегодня вечером?
Um, en sevdiğim lokantamdayız. Romantik bir yemek gibi görünen şeylerin olması Ve eğer izliyorsa...
Мы в моём любимом ресторане, ужинаем в романтической обстановке, и если он смотрит...
Ne yapıyorsun? Romantik rol vererek onu sempatik kılmaya çalışıyorum.
Я пытаюсь добавить ему симпатию зрителей, сделав романтическим героем.
Yazın biraz daha romantik olurdu ya da donma noktasında olmadığımız herhangi bir zaman.
Немного романтичнее летом, или в любое другое время, когда выше ноля.
Ölebilirdin, ve bunun hiçbir romantik veya özel bir tarafı yok.
Ты могла умереть. И ничего особенного или романтичного в этом нет.
yılın sonunda nihayet ağzından romantik bir şey çıkıyor ve gidip bunu Kraliçe'nin temsilcisine söylüyor.
Впервые за лет он сказал что-то романтичное, да и то - представителю королевы.
Bütün gün acele ediyordun. Hem de şu an dünyanın en romantik yerinde kovboy çiftliğindeyiz.
Ты весь день спешил, и сейчас мы в самом романтичном месте на Земле:
Aidan mümkün olduğunca en romantik ve en üzücü müzikleri istedi.
Эйдан хотел настолько романтичную и грустную музыку, насколько возможно.
Evlenerek, bir kişilik limitle romantik bir ilişki yaşayabilirim-- ve bu şart sıra dışı bir monotonluk sağlar.
После свадьбы супруги ограничивают романтические контакты друг друга со свободными индивидуальностями - такие условия предполагают чрезвычайную монотонность.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité