Beispiele für die Verwendung von "söz vermiştim" im Türkischen

<>
Haklısın, söz vermiştim. Okuyacağım. Ты права, я прочитаю.
Geçen cumartesi seninle evlenmeye de söz vermiştim, değil mi? Değil mi? Например я же обещала выйти за тебя замуж в прошлую субботу, так?
Sana Michael hakkında bilgi vereceğime söz vermiştim. Я обещала тебе давать информацию о Михаиле.
Gece erken yatacağıma söz vermiştim. Я обещал себе лечь пораньше.
Çocuklara palyaço getireceğime söz vermiştim. А я обещал детям клоуна.
Bu adamı getireceğime söz vermiştim. Ve getirdim. Я обещал, что приведу этого человека.
Jeff'e bir daha asla diye söz vermiştim. Я обещала Джеффу: "Больше никогда"
Evet. Kendime, tanıştığımız zaman tekila içeceğimize söz vermiştim. Обещал себе, что познакомившись, мы выпьем текилы.
Onu koruyacağıma Tara'ya söz vermiştim. Я обещал Таре защищать ее.
Ona, bir şey söylemeyeceğime dair söz vermiştim. Я пообещала ему, что ничего не скажу.
Size Jerome'un geri döneceğine dair bir söz vermiştim ve bugün inancınızın karşılığını alacaksınız. Я обещал вам, что Джером вернется и сегодня ваша вера будет вознаграждена.
Fai'ya onun hüznünü burada bırakacağıma söz vermiştim. Я обещал Фай оставить здесь его грусть.
Onu Ben Carson ile tanıştıracağıma söz vermiştim. Я обещала познакомить его с Беном Карсоном.
Bir savaşa engel olacağıma söz vermiştim. Я обещала, что остановлю войну.
Sana bir söz vermiştim. Я давал вам обещание.
Walter'a çok güzel ve hayat dolu olacak diye söz vermiştim. Я обещала Уолтеру, что все будет прекрасно и жизнерадостно.
Annene bu konuda söz vermiştim. Я обещал это твоей маме.
Ben de söz vermiştim. И я уже пообещала.
Bu gece Liv'le takılacağıma dair ona söz vermiştim. Я обещала Лив потусить с ней сегодня ночью.
Ama çoktan söz vermiştim, yani... Но я уже пообещала, поэтому...
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.