Beispiele für die Verwendung von "sözünü dinlemelisin" im Türkischen

<>
Şerifin sözünü dinlemelisin, evlat. Шерифа надо слушаться, парень.
Killua'nın sözünü ettiği rehine takası için mi? Об этом говорил Киллуа? Обмен заложниками?
Marcus, beni dinlemelisin. Маркус, услышь меня.
Sonuçları ne olursa olsun sözünü tutmakla. О выполнении обещания независимо от последствий.
Onun yorumunu bir dinlemelisin. Тебе бы его послушать.
Adalet istiyorum ve Kral da yapması gerektiği gibi sözünü verdi. Я прошу справедливости, и Король пообещал сделать это правильно.
O zaman belki de köpeğini biraz dinlemelisin. А ты не думал прислушаться к собаке?
Ash, ciddi ciddi bu şerefsizin sözünü tutacağına güveniyor musun? Эш? Ты уверен, что это говно сдержит слово?
Belki de arkadaşını dinlemelisin. Ты бы друга послушал.
Sana birşeyin sözünü verdi. Он тебе что-то пообещал.
Yargıç, beni dinlemelisin. ты должен выслушать меня.
Rus! O, sözünü tutmayacak! Русский, он не сдержит клятва.
Adam, beni dinlemelisin. Адам, слушай меня.
Sen sözünü bana verdin. Ты дал слово мне.
Nathan, beni dinlemelisin. Нейтан, послушай меня.
Bana bir söz verdin ve sözünü tutacaksın! Вы помните, что вы дали слово?
Eğer onu bir daha görmek istiyorsan, beni dinlemelisin. Если хочешь увидеть её вновь, то слушай меня.
Sözünü geri al hemen. Возьми свои слова обратно!
Lütfen, beni dinlemelisin. Прошу, послушай меня.
Baker'a benim koltuğumun sözünü verdikten sonra sözlerinin bir değeri kalmadı. Ваши обещания обесценились, когда вы обещали Бейкеру мою должность.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.