Beispiele für die Verwendung von "sözünü dinler" im Türkischen

<>
Senin sözünü dinler, Joan. Он слушает тебя, Джоан.
Oğullarım annelerinin sözünü dinler. Мои сыновья слушают мать.
Walter, beni bir saniye dinler misin? Уолтер, вы можете послушать одну секундочку?
Killua'nın sözünü ettiği rehine takası için mi? Об этом говорил Киллуа? Обмен заложниками?
Hiç caz dinler misin? Ты когда-нибудь слушал джаз?
Sonuçları ne olursa olsun sözünü tutmakla. О выполнении обещания независимо от последствий.
Annesi onun lafını dinler. Мать обязательно послушает его.
Adalet istiyorum ve Kral da yapması gerektiği gibi sözünü verdi. Я прошу справедливости, и Король пообещал сделать это правильно.
Parker, adamı bir dinler misin? Паркер, может, послушаешь его?
Ash, ciddi ciddi bu şerefsizin sözünü tutacağına güveniyor musun? Эш? Ты уверен, что это говно сдержит слово?
Sadece dinler beni rahatsız ediyor. Просто меня напрягают сами религии.
Sana birşeyin sözünü verdi. Он тебе что-то пообещал.
Herkes beni dinler, fikirlerimin ne kadar salakça olduğu umursanmaz. И все меня слушают какие бы глупости я ни говорил.
Rus! O, sözünü tutmayacak! Русский, он не сдержит клятва.
Dinler hiçbir anlam ifade etmezler. Религия не обязана иметь смысл.
Sen sözünü bana verdin. Ты дал слово мне.
Tüm dinler yanlış bir öncüle dayanıyor, Thérèse. Все религии основаны на ложной предпосылке, Тереза.
Bana bir söz verdin ve sözünü tutacaksın! Вы помните, что вы дали слово?
Konuşmaya devam et, seni dinler. Говори с ним. Он тебя послушает.
Sözünü geri al hemen. Возьми свои слова обратно!
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.