Beispiele für die Verwendung von "sığır eti" im Türkischen

<>
İstediğimiz her yiyecek vardı. Tavuk eti, sığır eti, meyve, sebze. Можешь есть, что хочешь, курицу, говядину, фрукты и овощи...
İyi haber. Sindirilmemiş sığır eti. Хорошие новости - непереваренная говядина.
Sürekli sığır eti yemekten bıkmadın mı ha? И как вам не надоела эта говядина?
Peynir ve sığır eti... Говядина, сыр и....
Bu bir Aziz Patrick günü geleneği. Konserve sığır eti ya da bir polisi yumruklamak gibi. Это же традиция в день святого Патрика, как поесть отварной солонины или ущипнуть полицейского.
Sadece sığır eti yazmışız. Говяжьи, в упаковке.
İçinde kilo birinci sınıf sığır eti vardı. В нем было фунтов первоклассной техасской телятины.
Puro izmaritler, kurutulmuş sığır eti, golf çubukları, durumu çakmışsındır. Сигарные окурки, вяленая говядина, мишени для гольфа, поняла идею?
Düello seni onursuzluktan kurtarır, ama senin hayatını, sığır, sonsuza dek elinden alır. Дуэль хотя избавит тебя от бесчестия, но жизни тебя, скота, лишит навсегда.
Ohh, kuru eti ailelerini beslemek için kullanıyorlar. Они используют копчёную говядину, чтобы кормить семью.
Dostum, dün gece bir sığır sürüsü beynimde parti yapmış gibi sanki. Привет, чувак. Стало рогатого скота ещё танцует в башке от вчерашнего.
Yeni öldürülmüş hayvan eti arzulamanın nasıI bir şey olduğunu bilirim. Я знаю, каково это жаждать отведать еще теплого мяса.
Gerçek korna ve ziliyle Teksas Özel sığır ve dana taşıma treni! Специальный набор поездов с Техасским скотом с аутентичным гудком и колокольчиком!
Eti Johnny Dio hazırlıyordu. Джонни Дио готовил мясо.
Bugün yeni sürümüzden sığır kesiyoruz. Забиваем новое стадо скота сегодня.
İnsan eti de yer misiniz? Еще вы едите плоть людей?
Yani bazı insanlar klasik sığır ciğeriyle yapıyor ama onların pişirme hakkı olmamalı. Тогда берут обычные говяжьи почки, но правильно их готовить не умеют.
Biz domuz eti yemiyoruz. Мы не едим свинину.
Sığır satışından 00 dolar topladım. Я продала скот и получила.
Eminim, kaynayan insan eti hakkında bir şeyler düşünüyordur. Но выжигать человеческую плоть ему бы понравилось, да?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.