Exemples d'utilisation de "sığır eti" en turc

<>
İstediğimiz her yiyecek vardı. Tavuk eti, sığır eti, meyve, sebze. Можешь есть, что хочешь, курицу, говядину, фрукты и овощи...
İyi haber. Sindirilmemiş sığır eti. Хорошие новости - непереваренная говядина.
Sürekli sığır eti yemekten bıkmadın mı ha? И как вам не надоела эта говядина?
Peynir ve sığır eti... Говядина, сыр и....
Bu bir Aziz Patrick günü geleneği. Konserve sığır eti ya da bir polisi yumruklamak gibi. Это же традиция в день святого Патрика, как поесть отварной солонины или ущипнуть полицейского.
Sadece sığır eti yazmışız. Говяжьи, в упаковке.
İçinde kilo birinci sınıf sığır eti vardı. В нем было фунтов первоклассной техасской телятины.
Puro izmaritler, kurutulmuş sığır eti, golf çubukları, durumu çakmışsındır. Сигарные окурки, вяленая говядина, мишени для гольфа, поняла идею?
Düello seni onursuzluktan kurtarır, ama senin hayatını, sığır, sonsuza dek elinden alır. Дуэль хотя избавит тебя от бесчестия, но жизни тебя, скота, лишит навсегда.
Ohh, kuru eti ailelerini beslemek için kullanıyorlar. Они используют копчёную говядину, чтобы кормить семью.
Dostum, dün gece bir sığır sürüsü beynimde parti yapmış gibi sanki. Привет, чувак. Стало рогатого скота ещё танцует в башке от вчерашнего.
Yeni öldürülmüş hayvan eti arzulamanın nasıI bir şey olduğunu bilirim. Я знаю, каково это жаждать отведать еще теплого мяса.
Gerçek korna ve ziliyle Teksas Özel sığır ve dana taşıma treni! Специальный набор поездов с Техасским скотом с аутентичным гудком и колокольчиком!
Eti Johnny Dio hazırlıyordu. Джонни Дио готовил мясо.
Bugün yeni sürümüzden sığır kesiyoruz. Забиваем новое стадо скота сегодня.
İnsan eti de yer misiniz? Еще вы едите плоть людей?
Yani bazı insanlar klasik sığır ciğeriyle yapıyor ama onların pişirme hakkı olmamalı. Тогда берут обычные говяжьи почки, но правильно их готовить не умеют.
Biz domuz eti yemiyoruz. Мы не едим свинину.
Sığır satışından 00 dolar topladım. Я продала скот и получила.
Eminim, kaynayan insan eti hakkında bir şeyler düşünüyordur. Но выжигать человеческую плоть ему бы понравилось, да?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !