Beispiele für die Verwendung von "saat boyunca" im Türkischen

<>
Geçtiğimiz bir saat boyunca ateşi sabit kaldı. Ее температура была стабильной за последний час.
Yüzlercesi, bir saat boyunca, sadece ayakta dikilecekler. Не просто стоят и ждут. Сотни хористов. Целый час!
Ama iki saat boyunca ne konuşacağım? Но о чем мне говорить часа?
Vücudumu binlerce adama satıyor. Dünya'nın dört bir yanından gün saat boyunca. Он продаёт моё тело тысячам мужчин по всему миру всё время.
Dün akşam üç saat boyunca sözüm ona oyunculuk izledik ve öpüşmeleri, tek inandırıcı andı. 'Потому что мы часа просидели на так-называемом спектакле, и убедительным был только поцелуй.
Senin dikkatsiz karın geçen yaz, sen şehir dışındayken, onu üç saat boyunca sıcak arabanın içinde bıraktı. Твоя беспечная жена забыла его в раскалённом автомобиле на три часа, когда вы прошлым летом отдыхали загородом.
Birkaç saat boyunca Hans'ı bekledik. Мы ждали Ганса несколько часов.
Bana saat boyunca beklemede kalmam söylendi. Сказали быть наготове в ближайшие часов.
Önümüzdeki saat boyunca ölmememi sağlayın. Помогите мне прожить еще часов.
Siren sesini duymanızla birlikte, cinayet dahil, tüm suçlar saat boyunca yasal olacaktır. По сигналу сирены все преступления, включая убийство, будут легальны в течение часов.
Benimle buçuk saat boyunca konuştun. Ты полчаса со мной разговаривал.
saat boyunca acı çekti ve kampa dakika kala öldü. Он мучился часа и умер в минутах от станции.
Jeremy'i saat boyunca kimse görmemiş. Никто не видел Джереми часов.
Üç saat boyunca aradık. Мы искали три часа.
O yüzden mi saat boyunca sorguladınız? И поэтому вы допрашивали его часов?
Köprü saat boyunca kapalıydı. Adadan tek çıkış yolu oydu. Из-за этого бензовоза мост был перекрыт на целые сутки.
Şu anda burada değil ve birkaç saat boyunca da gelmeyebilir. Его сейчас нет, и вряд ли он скоро вернётся.
Senmiş gibi davranıp sessizce derecelik bir çadırda bir buçuk saat boyunca oturmaya devam edemem. Не могу я больше притворяться тобой и молча сидеть в землянке при ° жаре!
Sadece önümüzdeki saat boyunca. Только на следующие часов.
Önümüzdeki saat boyunca senin değil. Только не на ближайшие сутки.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.