Beispiele für die Verwendung von "sakın açmayın" im Türkischen

<>
Ne olursa olsun bu kapıyı sakın açmayın, tamam mı? Не открывай эту дверь ни при каких обстоятельствах, хорошо?
Gözlerinizi sakın açmayın yoksa çok fena yanar. Не открывайте глаза, иначе будет жечь.
Eğer gece kapınız çalınırsa, sakın açmayın. -Neden ama? Ночью, если кто-нибудь постучит в дверь, не открывайте.
Beni bir daha sakın böyle korkutma. Больше никогда меня не пугай так.
Ne yaparsanız yapın, sakın saati açmayın. Ни в коем случае не открывайте часы!
Sakın bana şaka yapayım deme! Никогда не шути со мной!
Ben hariç hiç kimseye kapıyı açmayın. Не открывайте дверь никому кроме меня.
Bunu sakın Oscar de la Renta'ya söylemeyin. Çünkü lacivert olan dolar. Только не говорите Оскару де ла Рента, синее стоит долларов.
Bir daha sakın içkime dokunma! Никогда не трогай мой ликёр!
Sakın gidip arkadaşlarınıza anlatmayın. И не расскажете друзьям.
Sakın bir daha oğlumun yanına yaklaşayım deme. Никогда больше не приближайся к моему сыну.
Sakın kimsenin kölesi olayım deme. Никогда не становись грёбаным рабом.
Biliyorum, ama bu "Sakın sarı bir gergedan düşünmeyin!" demek gibi. Я знаю, но это как говорят "не думай о желтых носорогах"!
Onları aramayı unutma sakın, oldu mu? Только не забудь позвонить им, ладно?
Sakın ona anlatayım deme. Не смей говорить ему.
Sakın duygularını belli etme. И не показывай эмоций.
Sakın hareketli kelimeleri kullanmaktan da korkma. "Islak" gibi.. И не стесняйся использовать такие сочные слова как "потные"...
Sakın bir daha beni ihanetle suçlama, olur mu? И не смей обвинять меня в предательстве, понял?
Koşmayın, hareket edin ama sakın koşmayın. Не бегите. Двигайтесь, только не бегите.
Ve sakın "uyumak" deme. Только не говори "спать".
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.