Beispiele für die Verwendung von "sakın unutma" im Türkischen

<>
Sakın unutma! Bir kere bunu başarırsan o başarıyı kimse senden geri olamaz. Помни, когда ты это сделаешь никто не сможет отнять это у тебя.
Konileri kaldırmayı sakın unutma! Не забудь убрать конусы.
Yarın gece Gretchen ile olan yemeğimizi sakın unutma. Не забудьте про ужин с Гретхен завтра вечером.
Bak, kapıyı kilitlemeyi sakın unutma. Не забудь закрыть дверь на замок.
Hindi için de yer sakla sakın unutma. Но не забудь оставить место для индейки.
Şiir bittikten sonra bana göndermeyi sakın unutma. Надеюсь, ты пришлёшь мне законченную поэму.
Kartını sakın unutma, destenin arasına geri koy. Запомни свою карту и положи обратно в колоду.
Sam McCord hayatında asla böyle sahtekarca birşey yapmadı! Bunu sakın unutma! Будет тебе известно, что Сэм МакКорд в жизни никого не обманул!
Sakın unutma yaptıklarının çoğunu polise anlatmamayı tercih ediyorum yani bir şey değil. Просто помни. Я много не рассказала полиции, поэтому не стоит благодарностей.
Sevgililer gününde çiçek almayı sakın unutma. Не забудь цветы на Святого Валентина.
Sakın unutma, bu bu ikimizin arasında. Запомни, хотя, это между нами.
Sakın unutma! Senin adın Salomon! Не забудь, тебя зовут Соломон.
Ama sakın unutma bu senin seçimindi. Но помни. Это был твой выбор.
Bir şeyi sakın unutma: Seni büyük zevkle bedavaya öldürürüm. Но помните об одном - вас я бы убил бесплатно.
Ama sakın unutma ben de yeğenimi ve yavrusunu kaybettim. Но не забывай. Я потерял племянницу и ее малышку.
Sakın unutma, her -3 saatte bir ateşini ölç. Не забудь, проверяй его температуру каждые два-три часа.
Onları aramayı unutma sakın, oldu mu? Только не забудь позвонить им, ладно?
Unutma, asıl panda kızıl pandadır! Не забывайте, красная панда - это тоже панда!: -)
Beni bir daha sakın böyle korkutma. Больше никогда меня не пугай так.
İşini bitirince buzdolabına koymayı unutma, Bart. Bart? Не забудь убрать его в холодильник, Барт.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.