Beispiele für die Verwendung von "sanıyorum ki" im Türkischen

<>
Öyle sanıyorum ki dostlarınız. Твои дружки, полагаю?
Sanıyorum ki yardım kurumun ufak yardımları da kabul ediyor. Предполагаю, твоя благотворительная организация принимает и простые подношения.
Sanıyorum ki teknik bir diyagram olmalı. Это похоже на некую техническую схему.
Sanıyorum ki mükemmel bir günü kaçırdım. Полагаю, что пропустил чудесный день.
Sanıyorum ki, makalede Lizzie'nin Thames'in buzlu sularında yattığının yazdığını göreceksin ki yatıyordu da. Думаю, найдете - я написал, что она лежала в ледяных водах Темзы.
Sanıyorum ki bu şekilde hissediyor olması mümkün. Кажется, это вполне возможно, да.
Evet. Sanıyorum ki oldukça karmaşık bir durum olabilir. Да, я предполагаю, что это непросто.
Sanıyorum ki, bir şekilde onu beyninden çıkarsam bile en basit tabiriyle beyin ölümü gerçekleşmiş olur. Думаю, даже если бы я могла ее удалить, это привело бы к гибели мозга.
Öyle sanıyorum ki, bu mesleğiniz daha çok bir gece işi. Ведь это по большей части ночная работа, как мне кажется.
Ve öyle sanıyorum ki tutuklanmak üzereyim. И я думаю меня пришли арестовать.
Arkadaşlarıyla şarap içiyorlarmış ki sanıyorum ki kadın hamile olduğunun farkında değildi. Она пила вино, а значит, не знала о беременности.
Sanıyorum ki Bart hakkında konuşuyorduk. Мы вроде о Барте говорили.
Ama sanıyorum ki kol testeresi yoktu. По-моему там не было лучковой пилы.
Ve sanıyorum ki sen ansızın evlenmeye ve düzene girmeye hazırsın. И я полагаю, ты внезапно решил жениться и остепениться.
Sanıyorum ki bu kişinin ismini biliyorsun? Значит, ты знаешь его имя.
Öyle sanıyorum ki bu standart prosedüre dâhil değil. Я так понимаю, это не стандартная процедура.
Fakat sanıyorum ki arkadaşımız duyguya önem veren biri. Но я думаю что наш друг слишком сентиментальный.
Sanıyorum ki her daim sevdim. Думаю, что всегда любил.
Sanıyorum ki beni su götürmez bir şekilde yakaladınız, öyleyse... Полагаю, Вы поймали меня с поличным, так что...
Sanıyorum ki birisinin bana dolar borcu var. Кажется, кто-то задолжал мне $ 200.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.