Beispiele für die Verwendung von "sandım" im Türkischen

<>
Affedersiniz ben sizi Joey'nin diğer büyükannesi sandım. Я думал, Вы другая бабушка Джоуи.
Ben de o sapık beden eğitimci yine seni elledi sandım. Я думала, этот извращенец-физрук в очках опять тебя трогал.
Orada bütün yolu koştum ve Sophie'yi ben aldığım zaman her şey yoluna girecek sandım. Вы побежали туда ради я подумала когда взяла Софи, что все будет хорошо.
O kadar yakışıklıyım ki, bir an arka koltukta, Shaun Cassidy oturuyor sandım. Я такой красавчик, что мне показалось, что это Шон Кэссиди сзади сидит.
Evet. Hayalet ya da gerçekten korkutucu bir şey olduğunu sandım. Я подумал, что это привидение или что-нибудь действительно страшное.
Hastaneye giriş yaptım, sandım ki içeride bir şeyler oluyor. Я решил попасть в больницу. Думал, что-то здесь происходит.
Babası o kadar sinirlenmişti ki bir an onu o havuzda boğacak sandım. Его отец так разозлился, я думал, он тебя там утопит.
Uzunca bir süre, sen olduğunu sandım. Долгое время я думала это был ты.
Haliyle o kadar salağım ki işimi ne kadar iyi yaptığımı söylemek için çağırıyor sandım. Я, дура, подумала, что он хочет похвалить меня за хорошую работу.
Ay ışığı, hayal gücüne garip oyunlar oynayabilir ben de birden pencerelerden ışık geldiğini sandım. Лунный свет причудливо преломился, и мне вдруг показалось, что в окнах горит свет.
Tanrı aşkına, Hani beni öldürmek istiyor sandım. Господи, я думал Хани меня хочет убить!
Ya, ben bıyık ve gülümseme sandım. Я думала, это усы и улыбка.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.