Beispiele für die Verwendung von "sarhoş edip" im Türkischen

<>
Onu sarhoş edip köpeğini elinden aldın, değil mi?! Ты напоил ее, и украл чертову собаку, так?
Tamam, o zaman beni sarhoş edip beni becerdin. Так, а затем ты напоил меня и изнасиловал?
Bizim ilk randevumuzda, onun tek yaptığı sarhoş olup beni golf sahasına götürmek olmuştu. На нашем первом свидании, он напился и повёл меня на поле для гольфа.
Çocuklar atalarının ayak izlerini takip edip zengin kültürlerini koruyacaklar mı - gelecek karar verecek. Пойдут ли молодые по следам своих предков и сохранят ли богатую культуру, решит будущее.
Acayip sarhoş olmak istiyorum... Я дико хочу выпить...
Liber8, akıllılık edip GPS cihazından kurtulmuştu. Освобождение сработали умно, смогли отсоединить его.
Hayır, çok sarhoş olduğundan numara yapıyor. Нет, он просто пьян и придуривается.
Sh-, Shelby buradan firar edip kurtulabileceğimizi söylüyor. Шелби говорит, что мы можем попробовать сбежать.
Partideki en sarhoş adama yani. Самому пьяному парню на вечеринке.
Dinle, beni kontrol edip durmana gerek yok. Слушай, не надо меня проверять все время.
Bırak onu, sarhoş bu. Оставь его, он пьян.
İnsanlar telefonlarının saatini kontrol edip duruyor.. Постоянно проверяют время на своих телефонах.
Boş konuşan bir sarhoş. Он - пьяный болтун.
Eskiden bacaklarımı dizime kadar traş edip, ucuz Charlie parfümünden azıcık sıktım mı hazır oldurdum. В прошлом, я просто брила колени, немного духов, и я готова идти.
Bayan, sarhoş musunuz? Сестрёнка, ты пьяна?
Az önce park edip bir restorana girdiler. Они просто припарковались и пошли в ресторан.
İşte, yatıyor yerde, gözyaşlarından sarhoş olmuş. Там, на полу и пьян от слез.
Peki, bu çok kapsamlı, ama biz insanları garaja tıkmaya devam edip herşeyin değişmesini umamayız. Исчерпывающий ответ, но мы не можешь пихать людей в гараж, пока все не изменится.
Sarhoş olduğum günü hatırlıyor musun? Помнишь, как я напился?
Sen çizginin ardında saklanıp milleti ikna edip "iyi yaptım" diyen araba satıcısısın. Ты просто говорливый продавец машин, прячущийся за фразой "Я творю добро".
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.