Beispiele für die Verwendung von "satmaya mı" im Türkischen

<>
Caz satmaya mı başladın? Значит, продаёшь джаз?
Panayırda mantar satmaya mı? Продавать грибы на ярмарке?
Beni satmaya mı çalıştın? Ты пыталась меня сдать?
Bu sokaklarda on bir yaşında okuldan sonra mal satmaya başladım. Я на этих улицах в одиннадцать лет начал толкать дурь.
Bana elmas bir broş satmaya çalışıyordu. Он пытался продать мне бриллиантовую брошь.
Vuruşa yoğunlaşıyor. Söylentilere göre, Phil takımı Salt Lake City'ye satmaya çalışıyormuş. Есть слух, что Фил пытался продать команду в Солт Лейк Сити.
Sonra bir şeyler satmaya başladı, ben de bu işin kalıcı olduğunu anladım. Потом он начал продавать вещи, и я поняла, что это надолго.
Sahipleri satmaya çok istekli... Владельцы очень хотят продать...
Kurabiye satmaya ilk başladığım zamanlar, bugüne oranla ince bir adamdı. Когда я только начал продавать печенье, он был довольно худым.
Bugün bana ne satmaya kalkacaksın bakalım? Что вы попытаетесь продать мне сегодня?
Birkaç yıl önce bir dışişleri bakanlığı çalışanı Tahran'a gizli belgeler satmaya çalışırken yakalandı. Пару лет назад сотрудник Министерства иностранных дел попался на продаже секретных документов Тегерану.
Adamın birinin satmaya niyetlendiği model bir Chevy var. Один парень хочет продать "шевроле" -го.
Rose evi satmaya çalışıyor, bu yüzden ona ev temizliğinde yardım edeceğiz. Роузи пытается продать дом. Думаю, нам стоит помочь ей с уборкой.
Başka bir şey satmaya cesaret edemiyorum. Я не осмелюсь продавать имущество монастыря.
Birisi ona parçalarını satmaya çalışmış. Кто-то пытался продать ему части.
Sonra bana bir merhem satmaya cüret etti. А потом она попыталась продать мне мазь.
Eşya satmaya da başladık. Мы начали продавать мебель.
Onu satmaya karar verdim. Я решил её продать.
Elması aldım, sıra satmaya geldi. Алмаз у меня. Его нужно продать.
Bu adamlar onu bir başkasına satmaya çalışacaktır. Поэтому они попробуют продать его кому-то другому.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.