Beispiele für die Verwendung von "sayın bakanım" im Türkischen

<>
Sayın Bakanım, böldüğüm için özür dilerim. Мадам госсекретарь, извиняюсь, что прерываю.
Elbette, sayın bakanım. Конечно, господин министр.
İçimizde bir hain var, Sayın Bakanım. Среди нас есть предатель, мадам госсекретарь.
Çok iyi, Sayın Bakanım. Очень хорошо, мадам госсекретарь.
Sayın Memur, Уважаемый сотрудник службы безопасности,
Ne düşünüyorsunuz, Bakanım? Что скажете, министр?
Evet, Sayın Müdür. Да, господин начальник.
Böldüğüm için üzgünüm Ticaret Bakanım, ama Baş Müfettiş Kido sizi görmek için burada. Прошу прощения, что прерываю, министр торговли. Вас хочет видеть старший инспектор Кидо.
Sayın müdürüm bayanlar ve baylar! Уважаемый директор! Дорогие друзья!
Hayır, Ticaret Bakanım. Нет, министр торговли.
Neler oluyor, Sayın Kontum? Что такое, господин граф?
Bakanım, Vali Pryce'ın töreni organize etmek için beni seçmesi gurur verici. Министр, я польщён, что губернатор доверила мне организовать это представление.
Bu Meclis'e doğrudan meydan okumaktır Sayın Başkan. Это прямой вызов Конгрессу, господин президент.
İşbirliği yaptığınız için teşekkürler Ticaret Bakanım. Спасибо за сотрудничество, господин министр.
Sayın Yargıç, hızlı duruşma hükmünde ek süre talep ediyoruz. Ваша честь, мы просим об увеличении срока ускоренного разбирательства.
Pekala bakanım, gerekeni yapacağım. Я этим займусь, Министр.
Sayın Yargıç, mesele açık. Ваша честь, суть ясна.
Ticaret Bakanım, Baş Müfettiş Kido burada. Министр торговли, пришел главный инспектор Кидо.
Açıkçası, Sayın Yargıç, yeni bilgiler mevcut. Вообще-то, ваша честь, появилась новая информация.
Toplantınız vardı, Ticaret Bakanım. Ваша встреча, министр торговли.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.