Beispiele für die Verwendung von "seçeneğimiz var" im Türkischen

<>
Elimizde pek çok seçeneğimiz var galiba. О, ну тут полно вариантов.
İki seçeneğimiz var, tamam mı? У нас есть только два варианта:
Sanki başka seçeneğimiz var da. Будто у нас есть выбор.
Gerçekten başka ne seçeneğimiz var ki? А какие у нас ещё варианты?
Başka bir seçeneğimiz var mı? Конечно у нас есть выбор.
Kardeşinizin cinayeti cevapsız kalmamalı. Birkaç seçeneğimiz var. Убийство вашего брата не должно остаться безнаказанным.
Evet, ayrıca başka ne seçeneğimiz var ki? Да. Но разве у нас есть другой выбор?
Ama başka bir seçeneğimiz var mı? Но разве у тебя есть выбор?
İki seçeneğimiz var öyleyse. Тогда остаётся два варианта.
Her zaman bir seçeneğimiz var bence. Мне кажется, выбор есть всегда.
Artık daha uygun bir seçeneğimiz var. Теперь у нас есть жизнеспособный вариант.
Neticede, ne kadar seçeneğimiz var ki? В конце концов, выбор не велик?
Sadece tek bir seçeneğimiz var. Veya iki tipik seçenek mi demeliyim? Теперь только один выход или, лучше сказать, два одинаковых?
Bana kalırsa üç seçeneğimiz var. Я вижу тут три варианта.
Planı yeniden inceleyip, başka bir seçeneğimiz var mı bakalım. Еще раз рассмотрим план, может, найдем другие варианты.
Başka seçeneğimiz var mı, Frank? Какой у меня выбор, Фрэнк?
Seçeneğimiz var mı? У нас есть выбор?
Ama artık başka seçeneğimiz de var. Но сейчас у нас есть выбор.
Hayır, başka bir seçeneğimiz daha var. Нет, у нас есть другой вариант.
Hâlen hapiste olan blog yazarlarına ışık tutmak amacıyla "İsimleri Var" adındaki seriden çıkış makalemizi geçen hafta yayınlamıştık. На прошлой неделе мы опубликовали нашу первую статью из серии "У них есть имена", в которой мы надеемся выделить каждого из блогеров, в настоящее время находящихся в тюрьме.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.