Beispiele für die Verwendung von "sende kalsın" im Türkischen

<>
İkisi de sende kalsın, senin olsun. Носи их оба: оба ведь твои.
Çöreklerin de sende kalsın. Кексы свои оставь себе.
Sikik kanlı paran sende kalsın. Оставь себе свои чертовы деньги.
Bu arada balık sende kalsın be pis hayvan. Да, и береги рыбку, грязное животное.
Boşver, sende kalsın. Ладно, сохраните деньги.
Paran sende kalsın profesör. Приберегите деньги, профессор.
Sende kalsın, Hemşire Ratched! Оставьте себе, сестра Рэтчед!
Aptal balığın sende kalsın. Оставь себе чёртову рыбу.
Bozuk olmasın. Bozukluk sende kalsın. Нет, мелочь не надо.
Aslında biri sende kalsın. Вообще-то оставь себе один.
Hayır, sende kalsın baktıkça, beni sevmen için ne kadar uğraştığımı hatırlarsın. нет, оставь как напоминание о том, как я старалась понравиться тебе.
Bu sende kalsın, bizde kopyaları var. Оставьте себе, у нас есть копии.
İyi niyet göstergesi olarak saat sende kalsın. Прими часы, как знак доброй воли.
Denise'in telefonu sende ne geziyor? Почему у тебя её телефон?
Hayır, o sizde kalsın. Нет, оставьте у вас.
O yürek sende yok. У тебя нет яиц!
Kardeşini öldüren adamları az kalsın yakalamıştık. Мы почти поймали убийц твоего брата.
Şey, eğer bi şey değişirse, sende numaram var. Если что то измениться, у тебя есть мой номер.
Tamam, o şekilde de kalsın. Отлично, пусть так и будет.
Sende şeytani yumurta falan yok. У тебя нет злобных яйцеклеток.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.