Beispiele für die Verwendung von "senden ayrılıyorum" im Türkischen

<>
O zaman senden ayrılıyorum. Тогда я бросаю тебя.
Bir insan senden ne ister ki Angus? Чего все от тебя хотят, Ангус?
Yarın ayrılıyorum ve bu gece cevap vermesi gerek. Я уезжаю завтра. Его ответ мне нужен сегодня.
Peter, Senden Chris ve Meg'i okula götürmeni istiyorum. Питер, нужно отвезти Криса и Мэг в школу.
Fakat şimdi şehirden ayrılıyorum. Но теперь я уезжаю.
A'yı durdurmada sana yardım edeceğim, bunun için senden izin istemiyorum. Я собираюсь помочь остановить Э. И я не спрашиваю твоего разрешения.
Şu an Amsterdam'dan ayrılıyorum. Я уезжаю из Амстердама.
Biri beni senden alacak mı? Меня хотят забрать у тебя?
Bir hafta içinde ayrılıyorum. Через неделю я уезжаю.
Ve senden gelen şu işaretin anlamı çok miktarda paradan daha fazla. И такой жест от тебя значит куда больше, чем деньги.
Ben hissemi alıyorum ve ayrılıyorum! Забираю свою долю и ухожу!
Şimdi söyle Ksenia, Tanrı senden neden yüz çevirdi? Скажи, Ксения, почему отвернулся от вас Господь?
Gruptan ayrılıyorum, Ty. Я ухожу из группы.
Bu gezi fikri senden çıktı. Эта поездка - твоя идея.
İki gün sonra ayrılıyorum. Через дня я улетаю.
Ben senden çok şey öğrendim. Я многому научился от вас.
Tommy, eğer benden bir şeyler saklayacaksan, ben ayrılıyorum. Томми, если ты будешь мне врать, я ухожу.
Senden nefret ediyorum, Ron Burgundy. Я тебя ненавижу, Рон Бургунди!
Oradan ayrılıyorum ve birisi onun işini bitiriyor. Я ухожу - а кто-то его убивает.
Peki o senden ne yapmanı istiyordu? А она чего от Вас хочет?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.