Beispiele für die Verwendung von "seni ararız" im Türkischen

<>
Durumunda bir değişiklik olursa seni ararız. Мы позвоним, если будут новости.
İhtiyacımız olursa seni ararız. Позвоним, если понадобишься.
Afgan büyümek babanın seni hiç bir sebep yokken sabah'da uyandırmasıdır, çünkü hayatta tembelliğe yer yok. Папа поднимает вас с постели в шесть утра в выходной без всякого повода, просто потому что вам никогда нельзя лениться.
Sonra da babanı ararız, tamam mı? И сразу позвоним твоему отцу, хорошо?
Ailenin seni telefonda akrabalarla konuşmaya zorladığı andır... Когда ваши родители заставляют вас разговаривать с родственниками по телефону
Onu uçaktan ararız o zaman. Мы позвоним ему с самолёта.
Ama seni hâlâ seviyorum. "- yaşlarında bir çocuk, babasının elini tutup yürürken, onun telefonunda ses kaydederken. Впрочем, я тебя все равно люблю ", - шестилетка, гуляя с папой и записывая аудиосообщение на отцовский телефон.
Mesaj bırakın, sizi sonra ararız. Оставьте сообщение, мы вам перезвоним.
Lo seni orada bekliyor. Ло ждет тебя там.
Caroline ile gidip sınırın oralarda ararız o halde. Мы с Кэролайн пойдем поищем её у границы.
ha siktir seni öldürücem. Я тебя убью нахуй.
Aileni yoldan ararız. - Hey! Я позвоню твоим родителям по дороге.
Benim hiç parçam, seni hiç bir zaman sevmeyecek. Нет такой части меня, которая когда-нибудь тебя полюбит.
Hayır, biz sizin için ararız. Нет, мы вызовем для вас.
Bunu seni izleyerek öğrendim. У тебя этому научился.
Mesaj bırakın, muhtemelen ararız. Оставьте сообщение, мы перезвоним.
Eğer durum buysa, onlara sağladığın yardımı askıya alma konusunda seni ikna edebileceğimizi umuyoruz. Если это так, мы надеемся, что можем убедить вас не оказывать помощи.
O zaman evden ararız. Ну, позвоним домой.
Seni bu silah ve asker haline biz getirdik. Мы превратили тебя в оружие, в солдата.
O zaman biz de direkt ararız. Тогда мы свяжемся с ним напрямую.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.