Beispiele für die Verwendung von "seni korkak" im Türkischen

<>
Artık benim ve Mel Gibson'ın zamanını boşa harcama, seni korkak y.rak! А сейчас прекрати тратить мое и Мела Гибсона время, своим нытьем.
Ambrosius, seni korkak! Амброзиус, ты трус!
Çık ortaya, seni korkak! А ну покажись, трус!
Yaşlı bir herifi öldürecek misin seni korkak herif? Ты убьёшь старого человека, ты, трус?
Dur, seni korkak! Стой, ты трус!
Korkuyor olmak seni korkak yapmaz. Не страх делает тебя трусом.
Seni bir korkak olarak görmemiştim hiç. Я никогда не считала тебя трусом.
Afgan büyümek babanın seni hiç bir sebep yokken sabah'da uyandırmasıdır, çünkü hayatta tembelliğe yer yok. Папа поднимает вас с постели в шесть утра в выходной без всякого повода, просто потому что вам никогда нельзя лениться.
Bir hapishane hücresinde göreceğim, seni namussuz korkak. Вы попадёте в тюремную камеру, малодушный слабак.
Ailenin seni telefonda akrabalarla konuşmaya zorladığı andır... Когда ваши родители заставляют вас разговаривать с родственниками по телефону
Yanlış anlama, korkak olduğunu imâ etmeye çalışmıyorum. Sadece konuşma olsun diye söyledim. Я не хотела сказать, что вы трус, просто хотела поддержать разговор.
Ama seni hâlâ seviyorum. "- yaşlarında bir çocuk, babasının elini tutup yürürken, onun telefonunda ses kaydederken. Впрочем, я тебя все равно люблю ", - шестилетка, гуляя с папой и записывая аудиосообщение на отцовский телефон.
Bunu korkaklar yapar, ve sen korkak değilsin! Трусы так делают, а ты не трус!
Lo seni orada bekliyor. Ло ждет тебя там.
Aslında buradaki herkes korkak. Хотя все здесь трусы.
ha siktir seni öldürücem. Я тебя убью нахуй.
Korkak sonunda yüzünü göstermeye karar verdi. Трус наконец решил показать своё лицо.
Benim hiç parçam, seni hiç bir zaman sevmeyecek. Нет такой части меня, которая когда-нибудь тебя полюбит.
Albay Breen aptal mı yoksa korkak mı? Полковник Брин просто болван, или трус?
Bunu seni izleyerek öğrendim. У тебя этому научился.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.