Beispiele für die Verwendung von "senin" im Türkischen mit Übersetzung "ваш"

<>
On milyon dolar, senin hesabına, toplantıdan hemen sonra. миллионов долларов на ваш счёт, как только заседание закончится.
Bugün senin günün, Dedektif Boyle. Сегодня ваш день, детектив Бойл.
Bunu senin Bay Axum için söyleyeceğim. O çok şanslı bir adam. Скажу я вам, ваш мистер Аксум - очень счастливый человек.
Basitçe söylersek senin vücudun, çocuğun vücut yapısını reddetmiş. Проще говоря, ваш организм отторгает организм вашего ребёнка.
Ve bu da senin koruman olmalı? А это должно быть ваш телохранитель?
Galiba senin tavşan bu taraftan gelmiş. Похоже, ваш кролик появился оттуда.
Yarın senin için okulun ilk günü. Завтра ваш первый день в школе.
Bu senin kahraman olma şansın. Это ваш шанс стать героем.
Hani bir balinayı kazaen katletmek senin tarzın değildi? Это не ваш стиль - случайно убивать кита.
Ben senin şefinim, Doktor Grey. Я ваш начальник, доктор Грей.
Pekâlâ Scott, işte bu senin raundun. Давайте, Скотт, это ваш раунд!
Senin eski arkadaşın, memur Brooks. Ваш бывший друг, офицер Брукс.
Evet bence senin Alec Baldwinin yeni. Думаю, ваш Алек Болдуин новый.
Neden senin Mason'ın ölmek zorundaydı? Почему ваш Мэйсон должен умереть?
Özellikle senin Ford Focus'unu patlatmaya çalışan teröristler bunlar. А террористы собираются взорвать именно ваш Ford Focus.
Tamam peder, sırada senin evin var. Ладно, Преподобный, ваш дом следующий.
Edwards senin arkanı kolluyordu ama sen onu otobüsün altına attın. Эдвардс подставил ваш зад и вы бросили его под автобус.
Senin dersin sadece konu dışı değil, sorumsuz da. Ваш курс не только неадекватен, но и безответственен.
Tanrı şahidim olsun ki, o senin çocuğunu doğuracak. И господь мне свидетель, она выносит ваш плод.
Arama senin telefonundan yapılmış ve ses tanıma da sen olduğunu söylüyor. Звонок отследили до вашего мобильного, и голос распознали как ваш.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.