Beispiele für die Verwendung von "seninle geçirdiğim" im Türkischen

<>
Seninle geçirdiğim vakitler sanki bana kızımın geri dönmesi gibi geldi. Я словно вернулся в прошлое. Словно дочка снова со мной...
Biz kapı kapı dolaşacaktık ancak seninle çalışmaya karar verdik. Мы просмотрели массу вариантов и решили связаться с тобой.
Islahevinde geçirdiğim aylar boyunca hep seni düşündüm. Все эти месяцы я думала о тебе.
Seninle vakit geçirmek için bahane yaratıyoruz, Josh. Это просто повод, чтобы побыть с тобой.
Bu, şimdiye kadar tiyatroda geçirdiğim en güzel akşamdı. Это был наилучший вечер который я провела в театре.
'Ben de seninle geliyorum.' "Я пойду с тобой".
Bu hafta sonunu bir grup arkadaşımla geçirdiğim için çok şanslıyım. Мне повезло провести большую часть этих выходных с группой друзей.
Tucker seninle tanışacağı için çok heyecanlı. Такеру не терпится встретиться с тобой.
Yıllardır geçirdiğim en iyi randevu bu. Это мое лучшее свидание за год.
O zamana kadar bu yavşakların işi seninle bitmiş olur sen de pis esprilerin mezesi olursun ancak. К тому времени, когда эти стервятники с тобой закончат, ты станешь героем грязных анекдотов.
Dün geçirdiğim en güzel geceydi. Я замечательно провела вчерашний вечер.
"Bu macerayı seninle paylaşmayı öyle çok istiyorum ki." "Я так хотела бы разделить это приключение с Вами.
Yani, az önce yıl öncesinin Aralık'ına baktım. Benim kaza geçirdiğim günle aynı gün. Если судить по календарю, в тот же день со мной произошёл несчастный случай.
"Biz", dediğin konferans odasında seninle beraber olan şu iki kişi mi? "Мы" - это те двое, что были с тобой в конференц-зале?
Kayın validemle geçirdiğim bir haftaya benziyor. Похоже на неделю с моей свекровью.
Polis gelene kadar seninle birlikte bekleyeceğim. Я дождусь вместе с тобой полиции.
Geçirdiğim en güzel sevgililer günü partisiydi. Лучшая вечеринка на День св. Валентина.
Bak işte, seninle her daim hemfikir olurdum. Вы знаете, всегда Я согласен с вами.
Seninle çalışmak dışında mı? Кроме работы с тобой?
Bak, bunu seninle iki saat evvel de konuşmuştum. Слушай, я говорила с тобой два часа назад.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.