Beispiele für die Verwendung von "silahınızı bırakın" im Türkischen

<>
Efendim, silahınızı bırakın. Сэр, положите оружие.
Binbaşı, silahınızı bırakın! Майор, бросайте оружие!
Silahınızı bırakın, domuzlar! Бросай оружие, швайн!
Bayım, silahınızı bırakın! Сэр, бросьте оружие!
Başka yerde bir hayatı var. Bırakın kendi haline. У него там своя жизнь, пусть уезжает.
Silahınızı indirin, bayım. Положите оружие, сэр!
Bu zehri yaymayı bırakın! Хватит распространять этот яд!
Silahınızı bırakabilirsiniz, Bay Cole. Опустите пистолет, мистер Коул.
numaranızı bırakın, sizi ararım. оставьте номер, я перезвоню.
Özür dilerim, efendim. Silahınızı almak zorundayım. Простите, сэр, прошу сдать оружие.
Sophia ile Inostranka'daki mahkumları serbest bırakın. Отпустите Софию и заключенных на Иностранке.
Şimdi ikiniz de silahınızı yere atacaksınız. Üçe kadar sayıyorum. Теперь, вы двое опустите оружие на счёт три.
Merhaba, ben Ashley Marin lütfen mesajınızı bırakın, ben sizi daha sonra ararım. Здравствуйте, вы позвонили Эшли Марин. Оставьте своё сообщение, и я вам перезвоню.
Silahınızı indirmeniz gerekiyor efendim. Уберите оружие, сэр.
Onun için öldürmeyi bırakın! Хватит убивать для него.
Sadece silahınızı indirin bayan! Опустите ружьё, мэм.
Federal ajanlar Bırakın silahlarınızı! Федеральные агенты. Бросить оружие!
Hayır efendim, asıl siz silahınızı indirin. Нет, сэр, вы бросьте ваше.
Bay Schneider, işin psikolojik çözümleme kısmını bana bırakın! Герр Шнайдер! Позвольте уж мне судить о психологии.
Bayım, silahınızı indirin. Сэр, опустите пистолет.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.