Beispiele für die Verwendung von "sipariş ettin" im Türkischen

<>
Sen sipariş ettin ama. Но ты заказал его.
Bu geceki parti için şampanya sipariş ettin mi? Ты заказала шампанское для вечеринки клиентов этой ночью?
Anne, tam olarak ne sipariş ettin? Мама, а что ты конкретно заказывала?
Shirley Temple sipariş ettin. Ты заказал Шерли Темпл.
Bifteği niye sipariş ettin? Зачем было заказывать стейк?
Yeni resim malzemeleri mi sipariş ettin? Ты заказывала новые материалы для работы?
Yine Venus kataloğu mu sipariş ettin? Ты заказал еще три каталога Venus?
New York'taki bir rehin dükkanından Henley Hagan sekstant sipariş ettin mi? Ты заказывал сектант марки Henley Hagan в одной комиссионке в Нью-Йорке?
Sen neden çay sipariş ettin? А почему ты заказала чай?
Yemeği sipariş ettin mi? Ты уже заказала ужин?
Haftasonu gelene kadar latte sipariş verip, "teşekkürler" dememeyi istiyorum. К наступающим выходным я хотела одного: заказать латте, не поблагодарив.
Bunun seni veliaht yaptığını fark ettin, değil mi? Вы понимаете, что теперь вы мой единственный крон-принц?
Bunu iki hafta önce sipariş etmiştim. Я это заказывал пару недель назад.
Beni sen mi zengin ettin? Что ты сделал меня богатой?
Ahmak kocamın ekstra sipariş vermesine rağmen. Bir tane senin için bir tane de senin. Хотя мой муж-идиот заказал лишних подарков, так что один тебе, один вам.
Aklımı mı dizayn ettin? Вы спроектировали мой разум?
Dominos'u arayayım da biraz Pepsi sipariş edeyim en iyisi. Может просто позвонить в Домино и заказать доставку Пепси.
Beni çok mutlu ettin, bunu bil. Знай, ты сделал меня очень счастливой.
Ne kadarlık bir sipariş düşünüyorsunuz? О какой сумме заказа речь?
Kendi oğlunu yok ettin. Ты уничтожила собственного сына.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.