Beispiele für die Verwendung von "sizi uyarıyorum" im Türkischen

<>
Sizi uyarıyorum Bay Barrow, sokağa atacak paramız yok. Мистер Бэрроу, не стоит тратить свыше уже потерянного.
Şimdi de sizi uyarıyorum. Пришёл предупредить и вас.
Ama sizi uyarıyorum, susuzluk korkunç olacaktır. Но хочу предупредить, сначала будет ужасно.
Sizi uyarıyorum Bay Adams, fazla derinlere inmeyin. Осторожно, мистер Адамс, не машите клюшкой.
Sizi uyarıyorum, beyefendi. Будьте осторожны, господин.
Kabul. Ama sizi uyarıyorum: Но я тебя предупредила.
Bayım, sizi uyarıyorum. Синьор, предупреждаю вас.
Sizi uyarıyorum, Keyser Soze bu! Говорю тебе, это Кайзер Созе!
Seni uyarıyorum, bu günler iyi eleman olmak üçüncü karımdan bile daha beter kahpe. Должен предупредить тебя, условия в эти дни жёстче, чем мой третий брак.
Gerçek terörizm, sizi sessizce öldürdükten sonra, özel jetlerle size doğru ve özel hava alanlarına uçar. "Çöl Gülü" isimli eşinin şıklığını tartışmak için gazetelerinizin sayfalarını işgal eder ve basınınıza bunu konuşturur. Настоящий терроризм прилетает к вам на частных самолетах в частные аэропорты, безмолвно убивает нас, занимает страницы в ваших газетах и заставляет ваши СМИ обсуждать элегантность его жены - "Розы пустынь".
Seni uyarıyorum, gülme! Я предупреждала не улыбаться!
Sizi yanından ayırmamış olmayı, her gün hayatınızda olmayı dilerdi. Что ему нужно было быть рядом с вами каждый день.
Seni uyarıyorum, Hubert, bu savaş demektir. Предупреждаю тебя, Хьюберт! Объявляю тебе войну!
Siz ya da sevdiğini biri gerçekten sizi önemseyen biri tarafından korunma ihtiyacı hissetti mi? Вы или ваши любимые когда-нибудь нуждались в помощи тех, кому не всё равно?
Sadece uyarıyorum, Jess. Просто сказал, Джесс.
Bu göz alıcı Bella Song'un yeni kıyafeti sizi daha mükemmel gösterecek, şimdi... От этого платья Беллы Сонг невозможно отвести взгляд. Он полностью изменит ваш образ.
Fakat eğer yoksa, uyarıyorum... Но если нет - предупреждаю.
Doktor Pavel, sizi tercih edip teklifimizi geri çevirdi. Др. Павел отказался от нашего предложения взамен на ваше.
Ama seni uyarıyorum Mm-hmm? Но должен тебя предупредить.
Evet. Sizi hemen tanıdım. Я Вас сразу узнал.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.