Beispiele für die Verwendung von "soktum böyle" im Türkischen

<>
Kendimi nasıl bir şeye soktum böyle? О, во что я ввязалась?
Dünyadaki hiçbir demokratik ülkede böyle bir sorun yok. Ни в одной демократической стране мира нет таких проблем.
Bütün Salvatore'ların ölmesinin sebebi benim. Ya onların başını belaya soktum ya da kendim öldürdüm. по которой все Сальваторе мертвы что это я подверг их опасности или убил их своими руками.
Böyle fotoğraflar biraz ağır olabilir. Такие фото часто кажутся жёсткими.
Eve gelir gelmez, onu kayganlaştırıcıya buladım ve her bir altın santimini götüme soktum. Как только пришёл домой, обмазал его смазкой и засунул себе на всю длину.
Böyle güzel bir kadın tarafından kaçırılıyorsun. Быть похищенным такой очаровательной юной леди.
Burnumu ait olmadığı bir yere soktum. Я сунул нос куда не следовало.
Aynen böyle, gayet erkeksi. Как-то вот так, по-мужски.
Böyle güzel bir kadının kafasına sıkmak için kudurmuş bir köpek olmak lazım. Нужно быть последним ублюдком, чтобы пустить пулю в такое хорошенькое личико.
Bu ailenin bütün erkekleri böyle. Все мужчины этой семьи такие.
Herhalde boşalmak böyle bir şey olmalı. Значит вот какого это - кончать.
Neden böyle bir adamla çıktın? Зачем ты встречалась с такими?
Jonathan, Clark boş yere böyle kararlı olduğunu gördün mü? Джонатан, когда ты видел Кларка таким решительным без причины?
Böyle önemsiz şeyler umrumda değil. Меня такие мелочи не волнуют.
Çünkü Emily'nin böyle bir büyüyü yapabilmesi yıllarını almıştı. Потому, что Эмили годами учила такие заклинания.
Uyu, böyle güzel güneş ışığında! Какое спать, когда такое солнце!
Böyle bir eve gelmeyi beklememişsindir. Ты не такой приём ожидала.
Dürüst olmak gerekirse, sende böyle bir değişimi görmekten memnun oldum Will. Если честно, я рад видеть такие изменения в тебе, Уилл.
Tavsiyem böyle devam etmen yolunda olacaktır. Советую продолжать в том же духе.
Kızlar neden böyle görünmek ister ki? Почему девушки хотят выглядеть вот так?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.