Beispiele für die Verwendung von "son" im Türkischen mit Übersetzung "последнюю"

<>
Son anda kulağa oldukça lezzetli gelmiyor mu? Разве не аппетитно звучит в последнюю минуту?
İki dakika, Sana en son taslağı vereyim. Две минуты, я дам вам последнюю рукопись.
Ama son bir kaç mesaja bak. Но взгляните на последнюю пару сообщений.
Bayan Clarke, son kitabınızı imzalayacağınızı sanmıyorum ama..? Мисс Кларк, не откажете подписать свою последнюю книгу?
Aileden bazıları, son haftalarda Bay Richard Abernethie'yi ziyaret etmiş. Я слышал в последнюю неделю у месье Ричарда гостили родственники?
Yeni bir kitap alınca, önce daima son sayfasını okurum. А я когда покупаю книгу, сначала читаю последнюю страницу.
Lanet evcil maymunun son parça şekeri çaldı. Ваша чёртова ручная обезьянка сперла последнюю ириску.
Mürettebatla birlikte Oliver'ın son anda davet ettiği bir dostu. В команду был приглашен друг Оливером в последнюю минуту.
Brian, Dennis son repliği bir daha istiyor ama daha kızgın lütfen. Брайан, Дэннис просит повторить последнюю фразу, только позлее, пожалуйста.
Gerçekten bekarlığının son gününü benim varoluş krizimi tartışarak mı geçirmek istiyorsun? Ты всерьёз хочешь провести последнюю холостяцкую ночь, обсуждая мой кризис?
Ben sadece ilk sayfayı ve son sayfayı okudum. Я читаю только первые страниц и еще последнюю.
Max o sabah son koyulaştırılmış şekerli sütünü bitirdikten sonra huzur içinde öldü. Макс умер спокойно этим утром когда допил свою последнюю банку сгущённого молока.
Polis, Kasap'ın son kurbanının yaşındaki garson Jesssica Ann Jackson olduğunu belirledi. Полиция опознала последнюю жертву убийцы как Джессику Энн Джексон, -летнюю официантку.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.