Beispiele für die Verwendung von "soru sordular" im Türkischen

<>
Size başka soru sordular mı? А другие вопросы вам задавали?
Bir sürü soru sordular sadece. Они просто задали кучу вопросов.
O köprüde neden bulunduğum hakkında bir sürü soru sordular. Задавали кучу вопросов, зачем я был на мосту.
Hakkımda soru sordular mı? Они спрашивали обо мне?
Bir sürü soru sordular, tebrik ettiler. У них было полно вопросов и поздравлений.
Polis uğradı, sizin hakkınızda soru sordular. Полиция приходила; они спрашивали о тебе.
Bana milyon tane soru sordular. Они задали мне миллион вопросов.
Bana bunun hakkında soru sordular. Они спрашивают меня относительно этого.
Yalan tespit testinde, bana yeni bir soru sordular. На тестировании на детекторе лжи мне задали новый вопрос.
Sana bir kaç soru soracağım, Esther. Я задам тебе пару вопросов, Эсфирь.
Senin hakkında sorular sordular. Они спрашивали о тебе.
Başka soru yok Dallas. Хватит вопросов, Даллас.
David'e SB'daki işiyle ilgili bir şeyler sordular mı? Они спрашивали Дэвида про его работу в Минобороны?
Bugun soru "Ne yapmali?" Сегодня вопрос "Что делать?"
Bana telefon numaramı sordular. Они спросили мой телефон.
Sana bir kaç soru daha sormak istiyordum. Я хочу задать вам ещё пару вопросов.
Buraya geldiler ve bana sordular. Они пришли сюда и спрашивали...
Çünkü teknikler değişir, kurbanlar değişir, ama soru aynıdır. Поскольку меняется техника, меняются жертвы, но вопрос остаётся.
Şu kabinde oturan hoş kokulu iki adam bana "o biçim" olup olmadığımı sordular. Те хорошо пахнущие парни за вторым столиком спросили меня, не ниже ли плинтуса я.
Gerçek soru şu, neden merdivene ihtiyacı olsun? Реальный вопрос в том, зачем ей лестница?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.