Beispiele für die Verwendung von "sorun değil" im Türkischen

<>
Tutku kesinlikle bizim için sorun değil. Со страстью проблем как раз нет.
Sorun değil, Rahibe Helen. Все хорошо, сестра Хелен.
Sorun değil, iyi bir hayat yaşadım. Всё в порядке. Я прожил прекрасную жизнь.
Sinyale ulaşmak hiç sorun değil. Послать его туда не проблема.
Sorun değil. Ben gidiyordum zaten. Ничего, я уже ухожу.
Sorun değil, çocuklar uyuyor. Всё хорошо, дети спят.
Sorun değil, bunun cevabını ben biliyorum. Все в порядке, я знаю ответ:
Sorun değil, sessizce konuşmana gerek yok. Всё хорошо. Нет нужды говорить так тихо.
Sorun değil, sonra gelebilirim. Ничего, я зайду позже.
Seks Rod için bir sorun değil, bunu söyleyebilirim. А для Рода, секс - не больная тема.
Sorun değil, sen kimsin? Ничего, а кто вы?
Sorun değil; Sanırım zaten kalple ilgili sorunum vardı. Ничего, у меня, кажется, сердечный приступ.
Sorun değil. Evlatlık bir çocuğu kendi öz çocuğun kadar sevmek zor olmalı. Сложно любить удочеренного ребенка, когда у тебя уже есть свои дети.
Bu siyah beyaz bir sorun değil. Ситуация не черная и не белая.
Yani halletmeye çalıştığınız şey cinsel bir sorun değil mi? Так значит, у вас проблема не сексуального плана?
Eğer geri dönmek istiyorsan sorun değil ama benim yazılarımı takip etmen gerekiyor. Хочешь вернуться в игру, отлично, но придётся следовать моему сценарию.
Sorun değil, çok yorgunum. Все в порядке. Я устала.
Sorun değil, bekleriz. Ничего, мы подождем.
Ah sorun değil. Evsiz kaldığım oldu. Все нормально, я был бездомным.
Sorun değil, artık bir önemi yok. Все в порядке, это уже неважно.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.