Beispiele für die Verwendung von "soygun" im Türkischen
Bu soygun operasyonunun para sağlamak için mi yapıldı ya da bu kızın kime çalıştığını hala çözebilmiş değiliz.
Мы не знаем, какую операцию должно было профинансировать то ограбление, или на кого она работает.
Kimseyi öldürmedik, bir şey yakmadık, soygun yapmadık, tecavüz etmedik hepsi de senin yüzünden!
Ни убийства, ни поджога, ни ограбления, ни изнасилования И все это из-за тебя!
Ve şimdi burada bir soygun ve cinayet şüphelisisin.
А теперь вы подозреваетесь в ограблении и убийстве.
Tamam, silahlı soygun, yaralanan yok, para çalınmış.
Итак, вооруженный грабеж, жертв нет, только деньги.
Despereaux, Ronnie Ives'ın büyük bir soygun planladığını biliyordu.
Десперо знал, что Ронни Айвс планировал большое дело.
Son dokuz ayda başka iki büyük soygun daha olmuş.
За последние месяцев было два крупных грабежа со взломом.
Tiflis'te Stalin soygun için planlar yapmaya başladı.
В Тифлисе Сталин начал планировать ограбление.
Elimizde iki soygun var. İkisi de etkileyici bir biçimde beceriksizlikle sonuçlandı.
У нас есть два ограбления, оба прерваны весьма впечатляющим образом.
Son altı ay içinde, aynı tarzda bir düzine soygun gerçekleşmiş.
За прошедшие месяцев было с дюжину ограблений в тем же почерком.
Burada oluş sebebim, masamdan geçen, Kelvin Kuzey Amerika ile ilgili bir soygun raporu.
Я здесь потому что у меня оказался отчет об ограблении в "Келвин Северная Америка"
Ben Chuck Palmer, Modesto kenti soygun / cinayet bölümü.
Это Чак Палмер из отдела ограблений и убийств города Модесто.
Gerçi Bayan Dickinson silahlı soygun suçuyla Oklahoma'da aranıyor.
Хотя сейчас миссис Дикинсон ищут за вооруженное ограбление.
Onlar farkında olmadan bir soygun fikrini birinin kafasına yerleştiremezsin ki.
Нельзя заронить идею ограбления в чью-то голову без их ведома.
15 Nisan 1974'te, Hibernia Bankasının San Francisco'daki bir şubesinde gerçekleşen soygun sırasında görüntülendi.
15 апреля 1974 года в составе боевой группы С. А. О. Патрисия Херст приняла участие в ограблении банка "Хиберния" в Сан-Франциско.
Silahlı soygun, ırza geçmek satmak amacıyla mal bulundurma.
Вооруженное ограбление, нападение, хранение с целью распространения.
Bay Cruz'un ifadesi soygun günü, yani mart'da mı alındı?
Мистер Круз дал показания в день самого ограбления - марта?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung