Beispiele für die Verwendung von "soyundan geliyorum" im Türkischen

<>
Atalarım aşağıdaki o gezegenden ürediler ve ben de tropikal yağmur ormanlarının soyundan geliyorum. Мои предки были пересажены с этой планеты. Я - прямой потомок тропических джунглей.
Christabel'in soyundan geliyorum. Onun yeğeniyim, üçüncü kuşaktan. Кристабель мой предок, тетка в третьем колене.
sen benim ve Aziz Pius'un soyundan geliyorsun. "Ты потомок Мой и Падре Пия.
Geliyorum, sakın çıkmayın ben gelmeden. Уже бегу. Без меня не уезжайте.
İsa tarafından kutsanmış askerler soyundan mı geliyorsun? Ты - потомок солдат, благословлённых Христом?
'Ben de seninle geliyorum.' пойду с тобой".
Grace Din'ın soyundan geliyorsun. Ты родственница Грейс Диксон.
Dinle, içeri geliyorum. Послушай, я захожу.
Bakireliğini dosdoğru tanrıça Venüs'ün soyundan gelen birine verdiğin için. Ты лишаешься девственности при помощи прямого потомка богини Венеры.
Sadece bekleyin, geliyorum! Подождите, я иду!
Eğer daha fazla Asyalıların soyundan gelen aktör olursa... Если бы тут было больше актеров азиатского происхождения...
Radyonun sesini aç bebeğim, ben geliyorum. Врубай радио, малыш. Я уже иду.
Bu, bir soyağacı tablosudur. Heike'nin soyundan olduğuma dair bir delil. Фамильное древо, являющееся неоспоримым доказательством моей принадлежности к клану Хейке.
Kolla kendini dünya. Ben geliyorum. Смотри мир, я пришёл!
Hayır, o'in soyundan geliyor. Нет, она потомок -5-5.
Tamam, ben hemen geliyorum da... Ну тогда я сейчас приду и...
Annemizin soyundan gelen herkes ölü değil. Не все потомки нашей мамы мертвы.
Sana doğru geliyorum, tamam mı? Я возвращаюсь к тебе, понятно?
Bunlar büyük olasılıkla Billy'nin iblis soyundan geldiğini gösteriyor. Это, наверное, из-за демонического происхождения Билли.
Vardiyam biter bitmez oraya geliyorum. Я поеду туда после смены.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.