Beispiele für die Verwendung von "stabilize olabilirsin" im Türkischen

<>
Dayan, dayan, stabilize olabilirsin! Давай же, ты можешь стабилизироваться.
Aslına bakarsan, canım, haklı olabilirsin. Возможно вы и правы, моя дорогая.
Doktor Wilkes kendisini stabilize etmek için bir kapsama alanı tasarladı ama Sıfır Madde'ye ihtiyacı var. Доктор Уилкс разработал сдерживающую камеру чтобы стабилизировать себя, но ему нужен образец нулевой материи.
Ne kadar hasar almış olabilirsin ki? Насколько сильной может быть твоя травма?
İyi haber, onu stabilize ettik. Nefes alabiliyor. Хорошие новости - нам удалось стабилизировать ее состояние.
Bilincini yitirmiştin, beyin sarsıntısı geçiriyor olabilirsin. Ты потеряла сознание. Может это сотрясение мозга.
Güç stabilize edildi, sorun çözüldü. Мощность стабилизируется, Ваша проблема решена.
Tabi olabilirsin, şekerim. Конечно можешь, сладкий.
Sen bir yönetici olabilirsin! Ты можешь стать менеджером!
Bir katile kitap okuyor olabilirsin. Ты можешь сейчас читать убийце.
Dışarıdan bir gözle bakacak olursak, biraz kıskanç ve deli gibi görünüyor olabilirsin. Так, со стороны может показаться, что ты немного ревнуешь и спятила.
Bu sayede, sen Uther Pendragon'un himayesindeki kişi olabilirsin. Для него ты сможешь сойти за подопечную Утера Пендрагона.
Sen de Budizm'i öğrenip bir keşiş olabilirsin. Ты можешь изучить буддизм и стать монахом.
Bu sabah gidip, tırnaklarını yaptırmış olabilirsin. Вы могли утром сходить и переделать маникюр.
Sıkı çalışırsan herkese örnek olabilirsin. чтобы стать образцом для подражания.
Hala yönetici olabilirsin, değil mi? Ты все еще вправе стать менеджером?
Ünlü bir rock yıldızı olabilirsin! Ты можешь стать знаменитой рок-звездой.
Bizi biraz sert bir şekilde yargılamış olabilirsin. Возможно, вы судили нас немного сурово.
Manyak sen de olabilirsin. Может это Вы маньяк.
Belki sen de anahtar olabilirsin. А ты можешь быть ключом.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.