Beispiele für die Verwendung von "talimat verdi" im Türkischen
Üzgünüm Bay Vargas ama eşiniz rahatsız edilmemek için kesin talimat verdi.
Сожалею, но Ваша жена оставила четкие инструкции. Ее не беспокоить.
Bayan Helga gümüş dişli bir adama malumat verdi.
Госпожа Хельга дала сведения человеку с серебряным зубом.
Efendim bana bir işi yapmam için talimat verildiğinde onu yaparım.
Господин, когда мне отдают приказ, я исполняю его.
Gibbons tüm dikkatini sevdalı bir yardımcısına yoğunlaştırdı ve ona babanı vurup öldürmesi için doğrudan bir emir verdi.
Гиббонс оказал максимум влияния на свою безумно влюбленную помощницу. Он дал ей прямое указание застрелить вашего отца.
Bayan Owen benim için herhangi bir talimat bıraktı mı?
Не оставляла ли миссис Оуэн для меня каких-нибудь указаний?
Ne zamandan beri İç İşleri yerel gazetelerden talimat alıyor?
С каких пор Внутренние Расследования слушают приказы местных газет?
Merkez'den bir talimat aldık. Ancak özel emirle bu iş yapılabilir.
Из штаба армии директива пришла - только по отдельному приказу!
Beni içeri aldı, kanı temizledi ve bana bir bardak limonata verdi.
Она отвела меня в дом, обработала коленки, дала стакан лимонада.
Bay Colvin, kutuların içinde talimat falan olması gerekmiyor mu?
Мистер Колвин, на коробке написано, что прилагаются инструкции.
Ama şimdi, Bobby Boucher bize bir başka sebep verdi.
Бобби Буше дал нам ещё один повод поговорить о команде.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung