Beispiele für die Verwendung von "tam" im Türkischen mit Übersetzung "именно"

<>
Bu durumda gerizekalı olan nasıl ben oluyorum tam emin değilim. Не уверен, что именно я тупица при таком раскладе.
Bu da tam anneciğinin sevdiği şey, hayatım. И именно это нравится твоей мамочке, дорогая.
Bir erkeğin, buluşmada tam da duymak istediği şey. Именно то, что парень хочет услышать на свидании.
Tanrım, ben olsam tam da bunu yapardım. Боже, именно так я бы и поступил.
Avukat yardımcısı tam olarak ne yapıyor? А чем именно занимается помощник юриста?
Peki adam onu tam olarak nasıl uyandırmış? И как же именно он ее пробуждает?
Bu kadar hardal gazıyla tam olarak ne yapmayı planlıyorsun? И что именно вы будете делать с этим газом?
Sana ne veriyor olduğunu tam olarak nasıl tarif etti? Как именно он описал то, что дал тебе?
Bayan Paley, tam olarak nerede yaşıyorsunuz? Миссис Пейли, где именно вы живете?
Zaten tam da bu yüzden onun adına "anonim" diyorlar. Да, это нормально, именно поэтому они называются "анонимными"
Senin için tam olarak ne yapıyordu? Что именно он для тебя делал?
Kevin ve sen nehirde tam olarak ne yapıyordunuz, ha? Что именно вы с Кевином делали у реки, а?
Kutsal Topraklarda tam olarak ne kadar haşhaş içtin, Manyak? Сколько именно гашиша ты скурил в Святой Земле, Маньяк?
Ve eğitimde de tam olarak bu oldu. именно это и произошло на первой тренировке.
Yaşlı Biff'in tam da o tarihi seçmiş olması inanılmaz. Невероятно, что старый Бифф выбрал именно этот день.
Bayan Farmer'a tam olarak ne dedin? Что именно ты сказал мисс Фармер?
Tam da onun istediği şey. Benim de kaçınmaya çalıştığım şey. Именно этого он и хочет и чего я старался избежать.
Binbaşı Kira'nın tam da göründüğü kişi olduğunu söyleyebilirim. Скажу, майор именно та, кем кажется.
Bu takım oyunculuğu konusunda tam olarak çuvalladı üstelik bunun ne demek olduğunu da bilmiyor. Именно на коллективе она и погорела. Она даже не знает, что это значит.
Bak, katilin burada kafayı nasıl kestiğini tam olarak anlayamadık. Не можем понять, как именно убийца отрезал эту голову.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.