Beispiele für die Verwendung von "tanıyorum" im Türkischen
O zaman neden otobüse birlikte bindiğim insanları senden daha iyi tanıyorum?
Тогда почему я знаю людей в автобусе лучше, чем тебя?
Peder Gallagher, seni yıllardır tanıyorum ve yıllardır da dostunum.
Отец Галлахер. Я знаком и дружу с тобой много лет.
Onu bir yıldan az süredir tanıyorum, bu sürede de çok şey paylaştığımız söylenemez.
Мы с ним знакомы меньше года, и он не большой любитель делиться. Правда.
onu neredeyse iki yüzyıldır tanıyorum.... ve bu o zamandan beri doğru yaptığı.... tek şey.
Я знал этого парня почти два века, и это впервые, когда он поступил правильно.
Ne kadar lazım? - Bir kız tanıyorum Yunan haftasında vampir kanı içmişti.
Я знала девушку, которая знала другую девушку, которая выпила кровь вампира.
Andy Cohen'ı tanıyorum, gidip selam vereceğim. - Hanımefendi.
Ну, я знаю Энди Коэна, я просто поздороваюсь.
Ben de hemen el koydum çünkü seni tanıyorum ve gelip göreceğin ilk yüzün ben olmasını istediğimi söyledim.
А я вызывался, потому что знаю тебя. И хотел быть первым, чью физиономию ты увидишь.
Hugh Stamp, Sean'ın eski dostu, sadece onu tanıyorum.
Хью Стамп, старый друг Шона. Остальных я не знаю.
Pekâlâ, sanırım ikimizin de davasını alacak birini tanıyorum.
Кажется я знаю человека, который возьмёт оба дела.
Ama seni tanıyorum Chandra. Kendini tanıdığından daha iyi tanıyorum.
Но я знаю тебя лучше, чем ты сам.
John F. K. başkan seçildikten sonra Slop Deresi yakınlarına taşınan bir aile tanıyorum.
Я знаю семью, которая переехала в Слоп Крик во времена президентства Кеннеди.
Ben kurallara uymayı başaran bir çok aşağı dünyalı tanıyorum.
Я знаю много Нежити, Которая играет по правилам.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung