Beispiele für die Verwendung von "tarif etti" im Türkischen

<>
Başsız bir adamı tarif etti. Он описал человека без головы.
David Rockefeller Yeni Dünya Düzenini uluslararası bankacılık seçkinlerine hizmet eden bir sistem olarak tarif etti. Дэвид Рокфеллер определил Новый мировой порядок как систему мирового правительства, служащего международной банковской элите.
Mağarayı mükemmel tarif etti. Он точно описал пещеру.
Sana ne veriyor olduğunu tam olarak nasıl tarif etti? Как именно он описал то, что дал тебе?
Bodrum katlarını bile tarif etti. Он даже описал их подвал.
İçlerinden biri içine düştükleri korkuyu tarif etti. Один из них так описывал их ужас:
Bayan Hightower Müvekkilimle yemeğe çıkmayı kendisi kabul etti. Мисс Хайтауэр сама согласилась пообедать с моим клиентом.
Yani bunu nasıl tarif edersin ki? Как я смогу все это описать?
"Hepimizi yok etti, üstüne madalya verdiler." Он погубил своих, и получил за это медаль.
Sen gördün mü? - Hayır. Hayır ama tarif ettiğin şey Koschie. Нет, но то, что ты описываешь, похоже на Кощея.
Whitmore kraliçenin gemisini yok etti, kızı ise kalkanını devre dışı bıraktı. Уитмор уничтожил корабль королевы, а его дочь вырубила её защитное поле.
Ve orada ne olduğunu tarif etmek. И описываешь, что там происходит.
yüzyılda, Kara Ölüm Avrupa'nın neredeyse tamamını yok etti. В -м веке Черная смерть уничтожила почти всю Европу.
Hissettiğim gurur duygusunu tarif etmeye başlayamıyorum. Мне трудно описать мое чувство гордости.
İlaçları almamda ve randevuları takip etmemde bana yardımcı oldu. Evraklarımın kopyasını çıkarmamda yardım etti. Она помогала мне вести учет лекарств и их выписок, хранила копии моих документов.
Herhangi birini tarif edebilir misin? Можешь кого-нибудь из них описать?
Sixtus ailemi yok etti. Сикст уничтожил мою семью.
Beyefendi, aracı tarif edebilir misiniz? Сэр, вы можете описать машину?
Sepsis ile enfeksiyon üç gün daha beynini öldürmeye devam etti. За три дня инфекция и сепсис полностью уничтожили его мозг.
Onu ressamımıza tarif edebilir misiniz? Сможете описать его нашему художнику?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.