Beispiele für die Verwendung von "уничтожили" im Russischen

<>
Мы уничтожили место, приносившее радость и смех всему миру. Tüm dünyaya kahkaha ve neşe getiren o yeri yok ettik.
Они забрали то прекрасное, что мы строили и уничтожили Новую Земную армию. İnşa etmeye çalıştığımız o güzel şeyi bizden alıp Yeni Dünya Ordusu'nu yok ettiler.
За три дня инфекция и сепсис полностью уничтожили его мозг. Sepsis ile enfeksiyon üç gün daha beynini öldürmeye devam etti.
Вы уничтожили армию рабов. Köle ordumu yok ettiniz.
Нет, они слились воедино, а затем вырвали из меня Раву. И уничтожили ее. Hayır, birleştiler, sonra da Vaatu Raava'yı içimden söküp aldı ve onu yok etti.
Вы уничтожили совет, опять стали канцлером. Konseyin kararını yok sayıp Şansölye olarak kaldın.
Он потерял всю свою семью когда Борги уничтожили его планету. Bütün ailesini kaybetmiş, - - Borg'lar gezegenini yok ettiğinde.
Полагаю, вы его уничтожили. Onu yok ettiniz büyük ihtimalle.
Они поэтому и монастырь уничтожили. Bu yüzden manastırı yok ettiler.
Роман и отречение твоего дяди едва не уничтожили монархию. Amcanın ilişkisi ve tahttan çekilmesi neredeyse monarşiyi yok ediyordu.
Пока Чип и Дейл не уничтожили мою засаду. Crockett ve Tubbs buradaki izleme görevimin içine ettiler.
Они уничтожили фамильную реликвию. Aile yadigarını yok etmişler.
Была -летняя война между Ираком и Ираном, мы уничтожили силы Саддама в течение нескольких недель. Biliyorsunuz, yıl savaş vardı Irak ve İran arasında, Saddam'ın birliklerini haftalar içinde yok ettik.
Вы уничтожили мой любимый клуб. En sevdiğim kulübün içine ettiniz.
Полагаю, вы этим уничтожили камеру дезинтеграции номер. dezentegrasyon dairesini yok etmek için kullandığınız silah buydu.
Мы уничтожили сами себя. Kendi kendimizi yok ettik.
Они абсолютно ее уничтожили. Onu içten içe öldürdü.
Другие из твоего вида уничтожили планету? Türünün diğerleri gezegeni yok mu etti?
Борги уничтожили бы твою индивидуальность. Borg senin bireyselliğini yok eder.
Люди уничтожили друг друга. İnsanlar birbirlerini yok etti.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.